Le plus commun étant le renard roux.
最常見是棕
狐貍。
Le plus commun étant le renard roux.
最常見是棕
狐貍。
Comme des lions, avec des cheveux longs et roux.
像獅子一般溫柔,披著橙紅長發(fā)。
Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.
棕紅屋頂、老化
墻壁,帕尼埃毫街區(qū)本身就是馬賽一家真正
博物館。
Qui a des cheveux longs et roux?
誰有紅長 發(fā)?
Sa patronne est une belle rousse.
他上司是個紅棕
頭發(fā)
美女。
Les feuilles de plane sont rousses.
楓樹葉子是橙紅
。
En l'absence de Mme?Lintonen (Finlande), M.?Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托寧女士(芬蘭)缺席,副主席勒魯先生(南非)代行主席職務(wù)。
L'auteur est représenté par Me?Fran?ois?Roux, du cabinet Roux, Lang-Cheymol, Canizares, de Montpellier.
提交人由蒙彼利埃一家律師事務(wù)所,即卡尼扎爾市朗切莫爾
魯氏事務(wù)所
Fran?ois先生代理。
25 Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'ésaü.
25 先產(chǎn)身體發(fā)紅,渾身有毛,如同皮衣,他們就給他起名叫以掃(以掃就是有毛
意思)。
à la même séance également, le Vice-Président, Peter Le Roux (Afrique du Sud), a corrigé oralement le projet de résolution.
也在同次會議上,委員會副主席彼得·勒魯(南非)口頭更正了該決議草案。
Le sommet du crane est dégarni, mais de nombreux cheveux et poils de moustache et de barbe, roux ou blancs, sont présents.
頭頂裸露,但是仍然保留有紅或白
頭發(fā)和胡子。
Le Conseil estime que l'opération ??Renard roux?? a été fructueuse mais qu'il convient de maintenir une présence militaire internationale dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
理事會一致認為琥珀之狐行動是成功,在該行動之后,前南斯拉夫
馬其頓共和國內(nèi)必須有國際軍事存在。
De la première fois où elle me demandait mon nom, et de moi qui étais stupéfiée par ses yeux bleux, ses cheveux roux et son nez aquilin.
第一次上課時她湊過來用法語問我叫什么名字,我看著她藍眼睛高鼻子紅棕頭發(fā),說不出話來。
Il avait les épaules larges, le buste bien développé, les muscles apparents, des mains épaisses, carrées et fortement marquées aux phalanges par des bouquets de poils touffus et d'un roux ardent.
肩頭很寬,胸部很發(fā)達,肌肉暴突,方方手非常厚實,手指中節(jié)生著一簇簇茶紅
濃毛。
De même, la ratification rapide de START II par la Douma rousse et son entrée en vigueur donneraient, à notre avis, une dynamique politique importante à la réduction supplémentaire des armes nucléaires.
同樣,我們認為,俄羅斯聯(lián)邦國會盡早批準《第二階段裁武條約》及其生效將為進一步裁減核軍備提供重要政治動力。
Ces modifications sont notamment les suivantes?: tiges déformées et présentant des tumeurs, feuilles asymétriques et boursouflées, croissance accrue des tiges latérales, nanisme, buissonnement, gigantisme, ??forêt rousse??, et modifications cellulaires (ruptures des chromosomes).
這些影響包括彎曲、變形、莖部變粗、葉片不對稱或卷曲、側(cè)株增生、植株矮化、灌木叢生、植株巨化、木質(zhì)變紅以及細胞出現(xiàn)瑕疵(染體破裂)。
Les experts suivants ont participé à la réunion: Mme?Deborah Avant (états-Unis), Mme?Amada Benavides de Perez (Colombie), M.?Enrique Bernales Ballesteros (Pérou), M.?Chaloka Beyani (Zambie), M.?Vojin Dimitrijevic (Serbie-et-Monténégro), M.?Len Le Roux (Afrique du Sud), M.?Abdel-Fatau Musah (Ghana), M.?Ravi Nair (Inde), M.?Alexander Ivanovich Nikitin (Fédération de Russie), Mme?Ayesha Siddiqa (Pakistan).
下列專家出席了會議:Deborah Avant女士(美國)、Amada Benavides de Perez女士(哥倫比亞)、Enrique Bernales Ballesteros先生(秘魯)、Chaloka Beyani先生(贊比亞)、Vojin Dimitrijevic先生(塞爾維亞和山)、Len Le Roux先生(南非)、Abdel-Fatau Musah先生(加納)、Ravi Nair先生(印度)、Alexander Ivanovich Nikitin先生(俄羅斯聯(lián)邦)、Ayesha Siddiqa女士(巴基斯坦)。
La Présidente fait savoir que, conformément à l'article?103 du Règlement intérieur, il a été présenté les candidatures des personnes ci-après aux trois postes de Vice-Présidents de la Commission pour sa soixante-deuxième session: M.?Le Roux (Afrique du Sud), par le Groupe des états d'Afrique; M.?Ali Saleh (Liban), par le Groupe des états d'Asie; et Mme?Santizo Sandoval (Guatemala), par le Groupe des états d'Amérique latine et des Cara?bes.
主席說,根據(jù)《議事規(guī)則》第103條規(guī)定,批準以下三位候選人當選為第六十二屆會議第二委員會副主席:Le Roux先生(南非),由非洲國家集團同意當選;Ali Saleh先生(黎巴嫩),由亞洲國家集團同意當選;以及Santizo Sandoval女士(危地馬拉),由拉丁美洲和加勒比國家集團同意當選。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com