Les ventes de l'air principaux dispositifs de stérilisation.
主
銷售空氣殺菌消毒器。
育;
育手術(shù);使貧瘠
菌, 消毒;
菌法
菌法
,富饒
,多產(chǎn)
;<轉(zhuǎn)>豐富
,富有
;有繁殖力
,有生殖力
轉(zhuǎn)>
;
,根除,
,毀
,消
;Les ventes de l'air principaux dispositifs de stérilisation.
主
銷售空氣殺菌消毒器。
U.H.T. est une technique de stérilisation des aliments.
U.H.T.是一種食品殺菌技術(shù)。
Il ya dans la maison-laboratoire, salle de stérilisation, de l'habillement chambre Terrier.
公司內(nèi)部有化驗(yàn)室、消毒室、梗衣室。
Les ventes de la production professionnelle de chauffage, séchage, stérilisation, halètement, le matériel micro-extraction.
專業(yè)生產(chǎn)銷售用于加熱、干燥、殺菌、膨化、萃取
微波設(shè)備。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遺傳學(xué)已被用來證明各種政策
合理性,包括強(qiáng)制
育、優(yōu)生和種

。
Les personnes pratiquant la stérilisation médicale illicite sont poursuivies en justice (article 31).
犯有非法進(jìn)行醫(yī)學(xué)
育手術(shù)罪行
人將依法定程序予以懲罰(第31條)。
La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.
在阿塞拜疆不做男性
育手術(shù)。
Les personnes qui ont effectué une stérilisation médicale illégale sont punies conformément à la loi.
對(duì)犯有非法給人做醫(yī)學(xué)
育手術(shù)罪行
個(gè)人,可依照法定程序予以制裁。
Il demande instamment aux états parties d'édicter des lois interdisant la?stérilisation forcée des enfants handicapés.
因此,委員會(huì)促請(qǐng)各締約國依法禁止以殘疾為由強(qiáng)制兒童結(jié)扎
做法。
Elle offre également la stérilisation à un co?t abordable.
該機(jī)構(gòu)還以較低
費(fèi)用提供
育手術(shù)。
Au Venezuela, il n'y a pas de loi imposant la stérilisation des femmes séropositives.
在委內(nèi)瑞拉,沒有強(qiáng)迫患艾滋病婦女
育
規(guī)定。
Le Comité est également préoccupé par la persistance de la pratique de la stérilisation forcée.
委員會(huì)還對(duì)長(zhǎng)期存在強(qiáng)迫
育
現(xiàn)象表示關(guān)注。
Adopter des mesures strictes à l'encontre des responsables des stérilisations forcées non consenties.
采取措施,嚴(yán)厲制裁施行強(qiáng)迫
育
責(zé)任人。
La?mention de la stérilisation était dans une langue qu'elle ne connaissait pas.
關(guān)于
育
內(nèi)容是用她不懂
文字寫
。
La stérilisation volontaire est actuellement examinée par le Conseil national de la femme.
全國婦女委員會(huì)正在討論自愿
育
問題。
La demande de stérilisation est soumise au prestataire de soins qui doit l'exécuter.
育書面申請(qǐng)?zhí)峤唤o執(zhí)行
育手術(shù)
醫(yī)生。
Au Brésil, le droit à la stérilisation est garanti sans consentement requis d'une autre personne.
巴西保證婦女和男子有權(quán)
育,無需征得他人同意。
On a mentionné la stérilisation, mais là encore, uniquement par rapport aux femmes.
報(bào)告中提到
育,但也只提及婦女
育。
La stérilisation ne peut avoir lieu qu'avec le consentement des femmes concernées.
只有在婦女同意下才可進(jìn)行
育。
La stérilisation forcée était une autre pratique fréquente imposée aux femmes atteintes du sida.
強(qiáng)制性
育手術(shù)是經(jīng)常強(qiáng)加給艾滋病毒/艾滋病婦女患者
另一做法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com