On est si bien aujourd’hui, Camille est grande et indépendante, j’ai enfin du temps pour moi, est-ce que j’aurai le courage de retourner dans les tétés et les couches ?
如今生活多舒適,珈米長(zhǎng)大懂事了,我終于有了自己
時(shí)間,再讓我回到
奶、換尿布
日子,我有這個(gè)勇氣么?
On est si bien aujourd’hui, Camille est grande et indépendante, j’ai enfin du temps pour moi, est-ce que j’aurai le courage de retourner dans les tétés et les couches ?
如今生活多舒適,珈米長(zhǎng)大懂事了,我終于有了自己
時(shí)間,再讓我回到
奶、換尿布
日子,我有這個(gè)勇氣么?
Le Président par intérim (parle en anglais)?: Je donne maintenant la parole à S.?E. Hadja Fatoumata Tété Nabé Diallo, Ministre des affaires sociales, de la condition féminine et de l'enfance de Guinée.
代理主席(以英語(yǔ)發(fā)言):我現(xiàn)在請(qǐng)幾內(nèi)亞社會(huì)事務(wù)和婦女兒童部長(zhǎng)哈嘉·法圖·
特·娜貝閣下發(fā)言。
Mme?Tété Nabé Diallo (Guinée)?: Je voudrais, au nom de la délégation guinéenne, que j'ai l'honneur de conduire, dire toute notre appréciation pour la manière avec laquelle vous continuez de conduire les travaux de l'Assemblée générale, particulièrement ceux du présent débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.
特·娜貝女士(幾內(nèi)亞)(以法語(yǔ)發(fā)言):我謹(jǐn)以我榮幸率領(lǐng)
幾內(nèi)亞代表團(tuán)
名義,對(duì)大會(huì)主席繼續(xù)以這樣
方式領(lǐng)導(dǎo)大會(huì)
工作表示贊賞,并特別感謝召開(kāi)這次“關(guān)于兒童問(wèn)題特別會(huì)議成果后續(xù)工作
紀(jì)念性高級(jí)別全體會(huì)議”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com