Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.
應該以可核查方式立即
消所有秘密核武器方案。
Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.
應該以可核查方式立即
消所有秘密核武器方案。
Nous espérons que les codes de conduite déboucheront bient?t sur des résultats vérifiables.
我們希望,行為守則將很快反映在具體結果中。
Son importance se traduit dans son objectif, c'est-à-dire l'élimination totale et vérifiable des armes chimiques.
《公約》目標,即徹底和可核查地消除化學武器體現(xiàn)了其重
。
Toutefois, des progrès considérables et vérifiables ont été faits au niveau des pays.
在國家一級仍有重
進展。
Des accords liés aux résultats concrets et vérifiables ont été conclus.
具體可核查
執(zhí)行協(xié)議已達成。
Un tel traité doit être non discriminatoire, pleinement et effectivement vérifiable.
這一條約必須是非歧視,必須能夠得到充分和有效
核查。
Les projets de modalités pour l'agriculture prévoient des critères chiffrés et vérifiables.
《農(nóng)業(yè)模式草案》建議該標準應當以一個可以核實方式加以量化。
Notre gouvernement continue d'appeler à un désarmement complet, vérifiable et irréversible.
我國政府繼續(xù)呼吁進行徹底、可核查和不可逆轉(zhuǎn)
裁軍。
Tout programme clandestin d'armement nucléaire doit être démantelé de manière complète, vérifiable et irréversible.
必須以可核查和不可逆轉(zhuǎn)方式徹底廢除任何秘密
核武器方案。
Tous ces efforts doivent être également transparents et vérifiables.
這些努力也必須是透明和可以核查。
Les informations devraient être vérifiables de manière indépendante.
信息應該是可以獨立核查。
Le désarmement - complet, vérifiable et irréversible - demeure l'objectif de la Nouvelle-Zélande.
徹底、可核查和不可逆轉(zhuǎn)裁軍,仍然是新西蘭
目標。
La France reste attachée par principe à des traités universels juridiquement contraignants et internationalement vérifiables.
法國仍原則致力于普遍、具有法律約束力以及可進行國際核查條約。
Les faiblesses détectées tenaient principalement à l'utilisation d'indicateurs ??objectivement vérifiables?? pour mesurer les résultats.
所存在缺點多同據(jù)以衡量成果
“可客觀核查
指標”
使用有關。
Une autre question encore est de savoir si un tel traité serait vérifiable.
另一個問題是,這樣一個條約是否可核查。
Il est difficile d'évaluer l'impact des sanctions économiques en raison de l'absence de données vérifiables.
由于缺乏可核實數(shù)據(jù),很難估計經(jīng)濟制裁
影響。
Cette approche suppose l'existence d'un système de surveillance vérifiable.
這種辦法必須得到可核查監(jiān)測系統(tǒng)
支持。
En fait, pendant cinq décennies, l'Inde a défendu la thèse d'un désarmement universel et vérifiable.
事實上,五十年以來,印度一直在大聲疾呼進行普遍、可核查核裁軍。
Celui-ci devrait être non discriminatoire, effectivement vérifiable et d'application universelle.
條約應當是非歧視、可以進行有效核查
以及普遍適用
。
Les obligations des états parties devraient être clairement définies, juridiquement contraignantes et effectivement vérifiables.
各締約國義務應得到明確闡述,具有法律約束力并可有效地核查。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com