Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
誠希望社會(huì)各界同人來圖來樣和OEM。
échantillonnage
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
誠希望社會(huì)各界同人來圖來樣和OEM。
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
歡迎多途徑合作,采樣。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我們還恢復(fù)了在伊拉克關(guān)鍵地點(diǎn)空氣采樣工作。
Cette bache ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
該油布不能在此后任何取樣點(diǎn)再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
關(guān)于取樣設(shè)備描
,見以上第15
所
。
Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.
在完成了取樣作業(yè)后,必須對(duì)液體容量作出精確測(cè)量。
Le mètre-mesureur doit être placé à c?té du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把測(cè)量棍放到容器標(biāo)志牌旁邊,照相保存。
Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.
為確認(rèn)這一情報(bào)而作取樣和采集
分析數(shù)據(jù)可為此提供重要線索。
Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.
此外,還要保持一個(gè)取樣組已使用取樣方法記錄。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必須謹(jǐn)慎小組地選擇取樣設(shè)備。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取樣計(jì)劃必須涉及樣品文件記錄問題。
Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.
在取樣過程自始至終都要編寫和保存有適當(dāng)
樣品記錄單。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取證過程中若要重復(fù)使用一個(gè)已受污染取樣工具,就會(huì)有必要使用該物。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出現(xiàn)這種情況,則取樣計(jì)劃應(yīng)為此種活動(dòng)提出必要程序。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un ??carnet de bord?? de l'opération d'échantillonnage.
取樣計(jì)劃還應(yīng)包括保存一份樣品流水記錄。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找樣品點(diǎn)有用手段。
L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.
最重要將是對(duì)受害者和施暴者
行為特征進(jìn)行抽樣調(diào)查。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très co?teux.
特別是對(duì)實(shí)地驗(yàn)證而言,人們提到取樣費(fèi)用高昂?jiǎn)栴}。
Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les co?ts.
這種戰(zhàn)略能夠在盡量省費(fèi)用
情況下完成抽樣工作
目標(biāo)。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外還將開展有限實(shí)地抽樣調(diào)查和分析。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com