Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航
飛機零部件屬于消耗性、可輪換或可修理之列。
, 可吃

紙張、電腦
軟盤、紙張及實驗室
藥瓶、吸管等) Fr helper cop yright
, 可行
;
;
帶
,
屬
,

,副
;
,無法使用
;Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航
飛機零部件屬于消耗性、可輪換或可修理之列。
On appelle economiques toutes les acitivites humaines qui ont pour objet de rendre ainsi consommable par l'homme.
這
話書上
解釋是:人們將這種旨在把大自然變成可供人類消費得人類活動稱之為經(jīng)濟活動。
Selon Niigata, tous les matériels, instruments et produits consommables nécessaires ont été importés en son nom.
Niigata稱所有必要
設(shè)備、工具和消費品都以它
名義進口。
Ces révisions ont aussi pour objet d'améliorer la gestion des matériels médicaux et des stocks de consommables.
這些修訂


在于
強醫(yī)療資產(chǎn)和消耗品庫存
管理。
Les pièces d'aéronef consommables étaient neuves et gardaient toute leur valeur tant que l'aéronef correspondant était exploité.
科航稱,消耗性飛機零部件在所涉飛機處于營運狀態(tài)時是嶄新
,保有全額價值。
La version 1.0 devrait traiter les cas des pièces de rechange, des biens durables consomptibles et des biens consommables.
外地消耗品與用品系統(tǒng)1.0版將包括零部件、耐用消耗品和消費品。
Mais si la survie consommable est quelque chose qui doit augmenter toujours, c’est parce qu’elle ne cesse de contenir la privation.
但如果可消耗[消費]
存活是一種必須不斷增
東西,那是因為它不停地納入赤貧[剝奪]。
Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.
這項節(jié)減已部分用于沖抵為開設(shè)后勤基地醫(yī)務(wù)室而購買醫(yī)用消耗品
費用。
Le cahier des charges stipule que l'adjudicataire fournit le matériel adéquat, tel que les ordinateurs, les instruments, les fournitures et produits consommables.
工作說明中要求承包者提供足夠
設(shè)備,諸如計算機、各種工具、材料和消費品。
Il sont spécifiques: fournitures de bureau et consommables catégories: tous types d'encre de stylos, stylo à bille, crayon, pinceau, papier, peinture, encre, etc.
辦公用品及耗材類:各式中性筆,圓珠筆,鉛筆,毛筆,紙張,顏料,墨盒等。
Les produits ne sont plus consommables après leur date de péremption.
過期食品不能再食用。
Dans certaines missions, les pays qui fournissent des contingents n'apportent pas suffisamment de matériels mineurs ou de matières consommables pour assurer leur soutien logistique autonome.
另外,在某些特派團,部隊派遣國沒有攜帶足夠
自我維持所需
次要裝備和消耗品。
La diminution de 107?100 dollars au titre des fournitures et accessoires consommables par rapport à l'exercice biennal 2006-2007 s'explique par une forte réduction des besoins.
消耗性用品和材料
費用比2006-2007兩年期減少107 100美元,原因是需求有很大減少。
Là où l'eau coule encore en quantité suffisante, c'est à coup de millions de dollars qu'il faut la traiter pour la rendre consommable par l'homme.
在那些仍然有足夠水
地方,需要數(shù)百萬美元來處理水,以使水適合飲用。
Shanghai économique et du Commerce Co., Ltd essentiellement à bord de l'eau dans l'imprimante consommables (cartouches), en mettant des moteurs électriques, tels que les produits de l'écran.
上海水岸經(jīng)貿(mào)有限公司主要經(jīng)營打印機耗材(墨盒),電動推桿馬達,百葉等產(chǎn)品。
Les principales entreprises de produits: produits consommables pour le soudage et le soudage, les équipements électriques, hydrauliques, pneumatiques et une variété de pompes et ainsi de suite.
主要經(jīng)營
產(chǎn)品有:焊機與焊材、電氣設(shè)備、液壓元件、氣動元件和各種泵等。
Troisièmement, les pays qui ont décidé de fournir eux-mêmes divers éléments du soutien logistique de leurs contingents n'apportent pas toujours le matériel mineur ou les matières consommables indispensables.
第三,有時,部隊派遣國同意各種類別
自我維持,但缺乏基本
次要裝備和消耗品。
Relever leur niveau d'instruction permettrait d'améliorer considérablement la nutrition des enfants, car elles sauraient comment bien utiliser et conserver les aliments et distinguer ceux qui sont sains et consommables.
改善她們
教育情況能夠?qū)和癄I養(yǎng)有很大影響,如果她們懂得了怎樣處理和保存食品,以及哪些消費是健康
和安全
話。
La Section du génie gère plus de 10?000 consommables distincts, ce qui représente un inventaire de 113?087?787 pièces d'une valeur totale de 170?millions de dollars, ainsi qu'une large gamme d'outils.
有,工程科管理1萬多種不同類別
消耗品,庫存共有113 087 787件物品,總價值1.7億美元,
有一大批工具。
Trois assistants de la catégorie des services généraux (autres classes) aideront à tenir la comptabilité des biens consommables, à identifier les besoins, à effectuer les réquisitions et à suivre l'exécution du budget de la Section des approvisionnements.
3個供應(yīng)助理(一般事務(wù)人員(其他職等))將協(xié)助對消費用品和設(shè)備進行適當記錄,確定需求,提出采購,并監(jiān)測供應(yīng)科帳戶
預(yù)算執(zhí)行情況。
聲明:以上例
、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com