L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
勞工事務(wù)檢查局現(xiàn)已下放權(quán),并且增加了檢查員人數(shù)。
décentraliser
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
勞工事務(wù)檢查局現(xiàn)已下放權(quán),并且增加了檢查員人數(shù)。
Au Danemark, la gestion des services de santé est décentralisée.
提供保健服務(wù)任是下放
。
Nous menons une opération décentralisée qui est vraiment assez complexe.
我們行動確實是相當(dāng)復(fù)雜和權(quán)
分散
。
Pour le moment, nous menons donc une opération plut?t décentralisée.
所以,我們目前作業(yè)比較分散。
Des comités décentralisés de protection civile sont également mis en place.
保護(hù)公民權(quán)下放委員會也已成立。
L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.
國際移徙組織活動高度下放到地方,并以提供服務(wù)為工作重點。
Par conséquent, il est indispensable d'établir une équipe de gestion décentralisée et soudée.
因此,建立一個非集中化有凝聚
理小組十分必要。
Dans bon nombre d'états, les systèmes de registre sont décentralisés et multiples.
在許多國家,登記制度實行分散和分類處理。
Certains registres d'immatriculation des véhicules automobiles sont également décentralisés de la même manière.
有些機(jī)動車輛許可證登記處也以這種方式實行分散理。
Il est également envisagé de décentraliser l'Initiative aux niveaux sous-régional et national.
此外,已有人要求將該倡議分散到次區(qū)域和國家兩級實施。
Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.
因此,一種權(quán)分散
跨部門辦法最適合人民
實際
活。
Le Ministère veut décentraliser son travail pour cibler les zones rurales et urbaines.
司法部打算針對農(nóng)村和城市地區(qū)具體情況分散開展工作。
Certains gouvernements financent une part de plus en plus importante des investissements décentralisés, eux-mêmes.
一些國家政府自己正在越來越多地資助權(quán)下放
投資。
Le PNUD ne s'occupe pas actuellement du suivi des recommandations figurant dans les évaluations décentralisées.
開發(fā)計劃署目前沒有追蹤對權(quán)下放
評價所提建議
后續(xù)情況。
Il a décentralisé une part importante de ses ressources humaines pour mieux desservir sa clientèle.
為了更好地服務(wù)客戶,將大量人
資源能
下放。
Plusieurs organismes des Nations Unies, dont certaines institutions spécialisées, continuent de décentraliser leurs ressources humaines.
包括一些專門機(jī)構(gòu)在內(nèi)若干聯(lián)合國組織,繼續(xù)下放其能
。
Les partenariats aussi bien que la planification décentralisée devraient être encouragés de fa?on plus systématique.
應(yīng)更有系統(tǒng)地促進(jìn)合作伙伴關(guān)系和權(quán)下放規(guī)劃。
La CESAO a décentralisé ses activités de statistique à la suite d'une restructuration.
西亞經(jīng)社會由于進(jìn)行了改組,統(tǒng)計活動已分散化。
La gestion du personnel temporaire est décentralisée.
臨時助理人員理是一項已下放
職
。
L'OMS est une institution mondiale décentralisée qui comprend cinq bureaux régionaux indépendants.
衛(wèi)組織是設(shè)有五個獨(dú)立區(qū)域辦事處
非集中化機(jī)構(gòu)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com