Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
合理的人才結(jié)構(gòu),是我們?yōu)槟峁﹪?guó)水準(zhǔn)服務(wù)的保障。
Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
合理的人才結(jié)構(gòu),是我們?yōu)槟峁﹪?guó)水準(zhǔn)服務(wù)的保障。
Un état souverain est en droit de structurer ses affaires internes comme il l'entend.
每個(gè)主權(quán)國(guó)家都有權(quán)以其認(rèn)為合適的方式來(lái)安排自己的內(nèi)部事務(wù)。
Le secteur non structurée de production forestière.
有關(guān)森林產(chǎn)品非正規(guī)經(jīng)濟(jì)部門(mén)的資料。
Les formes plus structurées de coopération en matière policière sont beaucoup plus récentes.
執(zhí)法方形式比較嚴(yán)密的合作最近才出現(xiàn)。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委員會(huì)建議與非政府進(jìn)行全
和有
的合作。
Les coopératives peuvent également faciliter l'intégration des activités du secteur informel dans l'économie structurée.
合作社還可以幫助非正規(guī)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)正規(guī)化。
Bien que la disposition proposée soit structurée différemment, elle aurait le même effet.
雖然這項(xiàng)規(guī)定的結(jié)構(gòu)有所不同,但具有同樣的效力。
L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.
外國(guó)直接投資促進(jìn)了從非正規(guī)向正規(guī)零售業(yè)的轉(zhuǎn)變。
Le commerce des produits de base exige une grande quantité d'informations structurées.
初級(jí)商品貿(mào)易需要大量整理好的信息。
Les traités internationaux relatifs au contr?le des drogues structurent la coopération judiciaire.
國(guó)藥物管制條約為司法合作提供了框架。
Ces dons proviennent généralement d'associations internationales plus structurées et mieux nanties.
這些救濟(jì)一般是由有和有能力的國(guó)
團(tuán)體提供。
D'où l'utilité, à ce stade, de la méthode de la description de produits structurée.
全世界結(jié)構(gòu)化產(chǎn)品描述方法在這一階段顯然非常有用。
Il faut tenir des réunions plus fréquentes et plus structurées.
有必要更經(jīng)常、有條理地舉行委員會(huì)會(huì)議。
Les observations devraient être structurées et contenir obligatoirement les éléments d'information minima spécifiés (par.?39) (MC-04-001-0017).
應(yīng)該在某一結(jié)構(gòu)后發(fā)表評(píng)論,評(píng)論應(yīng)該包括最低限度的具體資料(第39段)(MC-04-001-0017)。
Ces séances plénières informelles structurées ont été la nouveauté de la session de 2004.
這些有的非正式全體會(huì)議是本年屆會(huì)新的事態(tài)發(fā)展。
Au total, 12 séances plénières informelles structurées ont été tenues à la présente session.
今年屆會(huì)期間,一共舉行了12次安排有序的非正式全體會(huì)議。
Cette aide structurée de la communauté internationale devrait être coordonnée par l'ONU.
根據(jù)預(yù)期,國(guó)社會(huì)將通過(guò)聯(lián)合國(guó)進(jìn)行這種有計(jì)劃的參與。
L'Organisation devrait être bien financée, bien équipée et bien structurée à tous moments.
本在任何時(shí)候應(yīng)當(dāng)有良好的資金、良好的設(shè)備和良好的結(jié)構(gòu)。
La Commission a également noté que l'immense majorité des femmes travaillent dans l'économie non structurée.
委員會(huì)還注意到,絕大多數(shù)婦女在非正規(guī)經(jīng)濟(jì)部門(mén)中工作。
J'ai décrit dans cette intervention quelques éléments qui peuvent structurer cette approche.
在這次發(fā)言中,我描述了可以衍生這種次區(qū)域做法的幾個(gè)因素。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com