La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.
《憲法》禁止以性別和家庭地位為由歧視
女。
La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.
《憲法》禁止以性別和家庭地位為由歧視
女。
Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.
所有
女,不論她們的
姻狀況,都有權(quán)享受這些利益。
Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.
值得注意的是,尚未對“
姻契約”
定家庭法
范。
La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.
另一個導致歧視
女的因素與
姻狀況有關。
L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.
監(jiān)護權(quán)的歸屬問題是不依照父母的
姻狀況決定的。
Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.
女無論
姻狀況如何都有權(quán)領取孕產(chǎn)津貼。
Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.
任何沖突都應該由負責
姻事務的法官來裁決。
D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.
《法典》
定

住地應由雙方協(xié)商決定。
Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.
無論
女的
姻狀況如何,所有這些權(quán)利都應得到保證。
L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.
在
姻關系中以及與共同子女的關系中,男女平等。
La garde est partagée également entre les parents tant que l'union matrimoniale subsiste.
只要
姻結(jié)合繼續(xù)存在,父母同樣享有這種監(jiān)護權(quán)。
S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.
在繼承權(quán)方面,
女的地位是根據(jù)其
姻狀況決定的。
En matière de droits de succession, le statut des femmes dépend de leur situation matrimoniale.
在繼承權(quán)方面,
女的地位按其
姻狀況而定。
Le tribunal a l'autorité de déterminer lequel des époux devrait résider dans la maison matrimoniale.
法院有權(quán)裁決應由配偶的哪一方
住在
姻住所中。
L'auteur affirme qu'elle a été victime de discrimination fondée sur le sexe et la situation matrimoniale.
提交人聲稱受到基于性別和
姻狀況的歧視。
Le système des contrats de propriété matrimoniale, exposé dans le précédent rapport, n'a pas été modifié.
前一份報告所述的
姻財產(chǎn)合同體系未發(fā)生變化。
Il prévoit l'application de la loi nationale d'un époux en ce qui concerne les relations matrimoniales.
它
定配偶的國家法
適用于
姻關系。
Les relations concernant la responsabilité civile représentent l'un des types de relations matrimoniales en matière de biens.
有關配偶之間的民事責任關系是
姻財產(chǎn)關系的類型之一。
En conséquence, la situation matrimoniale des femmes peut se vérifier bien plus facilement que celle des hommes.
因此,
女與男子相比,核查其
姻狀況容易得多。
Le droit à de tels avantages dépend davantage de la situation financière que de la situation matrimoniale.
享受這些福利的資格取決于財務狀況而不是取決于
姻狀況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com