伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

recréer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

recréer

音標:[r?kree]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 recréer 的動詞變位
v.t.
1. 重新創(chuàng)造,創(chuàng)造;重建
recréer les conditions favorables à une action為一件事重新創(chuàng)造有利條件
recréer une organisation重建一個組織
Dieu ne devant plus détruire le monde, non plus que le recréer (Pascal).無意摧毀世界也無意創(chuàng)世界上帝。(帕斯卡爾)
2. (在記憶或想像中)使
Nous ne connaissons vraiment que ce que nous sommes obligés de recréer par la pensée (Proust).知道只能通過回憶來往事。(普魯斯特)


常見用法
recréer une atmosphère一種氣氛

Fr helper cop yright
近義詞:
reconstituer
聯(lián)想詞
créer創(chuàng)造;reconstituer重新構成;reconstruire重建,建,造;rétablir使復原;restaurer修補,修復;transformer使變形,使改觀;retrouver重新獲得,重新找到,找回;redonner給;reproduire,重;redéfinir重新定義;réorganiser重新組織,改組;

Dans l'immédiat, il faut donc recréer l'élan nécessaire à la réforme du Conseil de sécurité.

因此,面臨當務之急是重新開創(chuàng)安全理事會改革勢頭。

Il n'y a pas de mondes à conquérir, mais des mondes à recréer.

在已沒有世界可以征服,但卻有世界可以重新創(chuàng)造。

Il faut en fait recréer l'espoir par des actions.

這種希望在需要由來創(chuàng)建。

Il faudrait d'urgence créer ou recréer des systèmes de collecte améliorés.

應當建立或立即重建更好收集辦法。

Elle vise à recréer un environnement s?r, propice à une vie normale et au développement.

排雷是恢復有助于正常生活和發(fā)展安全環(huán)境。

Elle a pour objet de recréer un environnement s?r, propice à une vie normale et au développement.

排雷宗旨是重建一個有利于正常生活和發(fā)展安全環(huán)境。

Nous ne devons pas oublier qu'il faut recréer un environnement mondial propice à l'exercice de la diplomatie préventive.

不應忘記必須重新創(chuàng)造有利于使預防外交全球氣氛。

Nous demandons aux deux parties de recréer un climat constructif de confiance mutuelle et de reprendre les négociations de paix.

呼吁雙方重新創(chuàng)造相互信任積極環(huán)境和恢復和平談判。

Le personnel humanitaire contribue à créer un environnement dans lequel la volonté et la capacité peuvent être rétablies ou recréées.

人道主義界有助于創(chuàng)造一個重建及造意愿和能力環(huán)境。

Ce qu'il faut essentiellement, c'est établir ce qui constitue l'essence d'une signature et déterminer comment cette essence peut être recréée électroniquement.

基本要求是確定簽字本質是什么,并確定如何以電子方式該本質。

Mais ce changement institutionnel doit être inspiré et motivé par une détermination équivalente des états Membres de recréer leurs propres sociétés.

但是,成員國必須以同樣決心重新創(chuàng)造其自己社會,以此鼓勵和推聯(lián)合國機構改革。

Il a été possible de recréer certains de ces systèmes ou de les compléter après la libération mais d'autres ont été perdus.

其中一些系統(tǒng)在解放之后得到了重建或完成,但另一些系統(tǒng)卻未能恢復或完成。

Au Kosovo, par exemple, c'est tout le système d'enregistrement foncier qui doit être recréé, suite aux destructions causées par les récents conflits.

例如在科索沃,由于最近沖突所造成巨大破壞,必須重建整個土地登記制度。

Mais, en l'absence de synergies entre ces deux?politiques, il est assurément difficile de recréer des marchés et des emplois ou d'attirer les?investissements nécessaires.

在兩條軌道不能發(fā)生協(xié)同作用時,即便想重新創(chuàng)造市場和就業(yè)或吸引所需水平投資都會有困難。

Le caractère inclusif du processus politique est extrêmement important pour le Conseil, pour ce qui est de tenter de recréer un Kosovo multiethnique.

政治進程包容性在重新塑造多種族科索沃方面對安理會來說極為重要。

Toutes les parties doivent respecter l'esprit d'Annapolis et recréer les conditions qui faciliteront le processus de paix et lèveront tout obstacle à celui-ci.

各方必須與安納波利斯會議精神保持一致,必須次創(chuàng)造條件,以防止任何阻礙和平進程象。

Cela permet de se créer ou de se recréer une identité; c'est un lieu de recyclage qui permet de blanchir les identités criminelles.

這使人可以創(chuàng)造或重造身份;這是一個洗清犯罪身份循環(huán)場所。

Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.

通過對切除胰臟狗狗實驗,胰島素能改變物體內糖水平。

Ainsi, le processus de règlement contribue à recréer une base économique pour le?développement futur des Maoris et le?progrès des tribus maories dans leurs régions.

因此,賠償程序正有助于重新建立一個經濟基礎,促進毛利人發(fā)展和毛利人部落在其地區(qū)進步。

Si nous, les êtres humains, consommons et, pire encore, détruisons plus que la Terre nourricière peut remplacer et recréer, nous tuons donc lentement notre foyer.

如果人類對地球母親消耗,甚至更糟糕是破壞,超過它恢復和造能力,就會慢慢毀滅家園。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)問題,歡迎向指正。

顯示所有包含 recréer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。