La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la na?veté et le drame des amours adolescentes.
一個(gè)天真浪漫的探索和改進(jìn)青少年簡(jiǎn)單的愛(ài)情悲劇。
懸垂物, 號(hào)牌), 青少年La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la na?veté et le drame des amours adolescentes.
一個(gè)天真浪漫的探索和改進(jìn)青少年簡(jiǎn)單的愛(ài)情悲劇。
Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.
少女們玩起神秘的游戲,尋找大道。
Adolescente, Ying s’intéresse aux mathématiques et veut devenir professeur.
從小,梁瑛就對(duì)數(shù)學(xué)
常喜愛(ài),并希望成為一名教師。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau r?le de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所認(rèn)識(shí),接著是迷人的知性女人,今天則是導(dǎo)演的新身份。
Physiquement, mentalement et émotionnellement, les adolescentes ne sont pas prêtes à avoir des enfants.
少女在生理、心理和情感上都沒(méi)有作好生育的準(zhǔn)備。
Statistiques sur les femmes et les adolescentes migrantes (voir Tableau 24)
關(guān)于移徙婦女和少女的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)(見(jiàn)
24)。
Le rapport signale une augmentation des grossesses chez les adolescentes.
報(bào)告提到少女懷孕增加的情
。
Mme?Dairiam se dit particulièrement préoccupée par la santé des adolescentes.
Dairiam女士對(duì)青少年的健康

示特別關(guān)切。
Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.
與此同時(shí),沒(méi)有立法阻止少女母親繼續(xù)其正規(guī)教育。
Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.
的少女的計(jì)劃生育要求未被滿足。
Les?adolescentes étaient particulièrement vulnérables car elles étaient très prisées à cause de leur virginité.
青春期女子特別脆弱,因?yàn)樗齻兪翘幣蛔非蠛妥鳛槟繕?biāo)。
Les adolescentes sont souvent visées en priorité.
他們往往專門挑選少年女性。
Là encore, une place particulière est accordée aux femmes et aux adolescentes.
同時(shí)仍特別關(guān)注婦女和少女的問(wèn)題。
La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.
未成年少女的生育率相對(duì)高于國(guó)家的整體生育水平。 由未成年少女(20歲以下)生育的嬰兒大約占新生兒的15%。
Le Comité se déclare préoccupé par le taux croissant de grossesses d'adolescentes.
委員會(huì)對(duì)青少年懷孕率日益增高
示關(guān)注。
Il?est également préoccupé par le taux relativement élevé d'abandons scolaires, particulièrement parmi les adolescentes.
委員會(huì)還關(guān)注輟學(xué)率相對(duì)較高,而女中學(xué)生的輟學(xué)率尤其如此。
D'autres groupes d'age comme les adolescentes et les femmes ménopausées sont également négligés.
對(duì)其他年齡組,比如少年和更年期婦女尚未給予足夠的注意。
Aucune adolescente enceinte n'abandonnera ses études pour cette raison.
凡懷孕少女都將不因?yàn)閼言卸艞墝W(xué)業(yè)。
Le MINSA a mis sur pied des services pour adolescentes dans certains de ses établissements.
衛(wèi)生部在某些部屬保健機(jī)構(gòu)中配備了青少年服務(wù)項(xiàng)目。
Sur l'ensemble des bénéficiaires, 923 étaient des adolescentes de 15 départements du Pérou.
在受益青少年中,有來(lái)自秘魯15個(gè)省的923名少女。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其
達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com