伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

enfant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

enfant TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[ɑ?fɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n.
1. 兒童, 小
gater un enfant 溺愛
enfant anormal 神經(jīng)質(zhì)兒童
enfant blagueur 愛說笑
un enfant craintif一膽小

2. <轉(zhuǎn)>人;
Ce sont de grandes enfants. 這是些大。

3.
enfant adoptif 被收養(yǎng)
concevoir un enfant 懷著一

4. [對青人或下屬親昵稱呼]
Bonjour,les enfants! 們好!

5. <引>后代, 后裔[多用pl. ]:
les enfants de la Louve 羅馬人
les enfants d'Apolln 詩人
Enfants de Marie(法國)圣母會;<轉(zhuǎn)>純潔天真的姑娘
enfant de troupe(在軍營或軍事學(xué)校長大的)軍人的兒子


6. <轉(zhuǎn)>本國人, 本地人
C'est un enfant de Paris. 他是巴黎人

7. <轉(zhuǎn)>產(chǎn)物, 結(jié)果

Ce roman, c'est mon enfant. 這部小說是我勞動結(jié)晶。

a.
1.
lorsque j'étais enfant 在我很小時候

2.
Elle est restée très enfant.她還非常氣。

3. bon enfant 和氣; 隨和
avoir un caractère bon enfant. 性格隨和


常見用法
un enfant du pays 當(dāng)?shù)厝?br>un enfant métis 混血兒
nos enfants 我們
caliner un enfant 愛撫一
enfant caractériel 患性格障礙兒童
chérir ses enfants 疼愛她
un enfant difficile 一任性
doucher un enfant 給洗淋浴
faire manger un enfant 讓吃飯
un enfant gaté 被寵壞
gronder un enfant 責(zé)罵一
enfant impossible 討人厭
enfant ingénieux 靈巧
enfant insoumis 倔強(qiáng)
un enfant martyr 一受虐待
un enfant modèle 模范
la na?veté des enfants 天真
un enfant obéissant 一聽話
peser un enfant 給稱體重
un enfant précoce 一早熟
un enfant prématuré 一早產(chǎn)兒
un enfant prodige 一神童
publication pour enfants 少兒刊物
un enfant rapporteur 一愛告密
un enfant rêveur 愛幻想
un enfant sage 一
donner le sein (à un enfant) (給嬰兒)喂奶
sevrer un enfant 給
veiller sur un enfant 照看一
alterner la garde des enfants 輪流看
les enfants au-dessous de dix ans 10歲以下
des enfants délinquants 一些犯了輕罪
un enfant de parents divorcés 父母離異
embrasse les enfants pour moi 替我親吻
l'enlèvement d'un enfant 綁架一名兒童
un enfant plein de gaieté 一十分快活
enfant infernal 叫人難以忍受
un enfant plein de malice 一十分調(diào)皮
un enfant mature 一成熟
un enfant myope一眼睛近視
il pourrit ses enfants 他慣壞自己
promener ses enfants 帶自己們?nèi)ド⒉?br>un enfant plein de promesses 一大有前途
des enfants soumis 一些聽話
les enfants n'arrêtent pas de se chamailler 們不停地爭吵
cet enfant est la terreur du quartier 這是街區(qū)霸王
les enfants font du toboggan 們玩滑梯
Comment vont vos enfants? 您們怎么樣了?
les enfants de 8 ans et au-dessous ne payent pas 8歲和8歲以下免費
accoutumer un enfant à se lever t?t 使一習(xí)慣于早起
elle bourre ses enfants de nourriture 她硬給們?nèi)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/N5v37je8@@Cn6C57WBGjTLjSWsoI=.png">
chanter une berceuse à son enfant 為唱一首搖籃曲
prendre un enfant en charge 負(fù)責(zé)養(yǎng)育一
des jeux pour distraire les enfants 讓消遣游戲
cet enfant est très doué 這極有天分
un enfant dyslexique 一患誦讀困難癥
les enfants de dix ans et plus 十歲及十歲以上
elle est fière de ses enfants 她以她們?yōu)闃s
un enfant lent dans son travail 一在學(xué)習(xí)上遲鈍
cet enfant est l'orgueil de ses parents 這是他父母驕傲
cet enfant a de grandes possibilités 這很有潛力
priver un enfant de sortie 禁止一出門
les enfants s'enrhument facilement 們很容易感冒
il s'est rapproché de ses enfants 他和他們變得親近了
les enfants sont sous la surveillance de leurs parents 們都在父母監(jiān)督之下
ce week-end je me charge des enfants 這周末由我照看
elle se consacre désormais à ses enfants 她從此負(fù)責(zé)照看自己
c'est un enfant très travailleur 這是很勤奮
les enfants aspergent d'eau les passants 們往過路者身上灑水
avec trois enfants, tu peux dire adieu à ta tranquillité 有了三,你就別指望安寧了
les enfants contagieux ne sont pas acceptés à l'école 患傳染病們不能上學(xué)
tout le monde est concerné, les enfants exceptés 這涉及到所有人,們除外
elle sait s'y prendre avec les enfants 她懂得該如何對待小
avoir l'art de
Cet enfant a l'art de se faire plaindre! 這真會裝模作樣來博得同情!
encourager qqn à
nous encourageons nos enfants à poursuivre leurs études 我們鼓勵自己們繼續(xù)學(xué)習(xí)

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
助記:
en(=in)無,非,不+fant說

詞根:
fa, fabl, fam, fant, fess 說,講

派生:

聯(lián)想:
  • gamin, e   n. 兒童,少;〈俗〉兒,女兒
  • orphelin, e   n. 孤兒,孤女

近義詞:
bambin,  bébête,  descendant,  marmot,  mioche,  m?me (populaire),  mouflet (populaire),  gamin,  gosse,  héritier,  progéniture,  rejeton,  fille,  fils,  fruit,  produit,  infantile,  puéril,  petit,  collégien
反義詞:
adulte,  grand,  auteur,  femme,  homme,  mère,  parent,  père,  vieillard,  vieux,  étranger
聯(lián)想詞
bébé嬰兒;adulte人;adolescent青春,青少;gar?on;nourrisson乳兒,吃奶嬰兒;nouveau-né新生兒;parent親屬,親戚;fille女兒;fillette小姑娘,小女;gamin兒童,少;autiste自閉癥;

Il est apparu que de nombreux enfants faisant l'objet d'une traite transitaient par plusieurs pays.

在追蹤販運兒童案例時,發(fā)現(xiàn)許多兒童在這一過程中被帶到不止一國家。

Dans certains cas, des enfants d'Afrique de l'Est et de l'Ouest étaient envoyés en Europe.

還有從東部和西部非洲北上向歐洲流動。

Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.

在一些地方,父母拒絕讓在沒有護(hù)送情況下上學(xué)。

Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.

兒發(fā)展還包含能夠盡可能促進(jìn)兒童認(rèn)知和情感發(fā)展各項措施。

En Gambie, l'enfant ne porte que le nom de son père.

在岡比亞,女跟隨父姓而不是母姓。

Le droit de succession gambien ne permet pas aux enfants illégitimes d'hériter de leur père.

根據(jù)岡比亞繼承法,非婚生女不得繼承父親財產(chǎn)。

Les enfants commencent à effectuer certaines taches ménagères dès l'age de 8 ans environ.

當(dāng)長到8歲左右時候,便開始做些家務(wù)活了。

La même aide est accordée aux parents qui entretiennent un enfant handicapé dans leur foyer.

這同樣適用于家中撫養(yǎng)殘疾兒童父母。

Des enfants ont participé directement aux délibérations du Conseil.

兒童直接參加安理會討論。

Le meurtre de ces enfants kosovars est effectivement un crime ignoble, abject, presque inqualifiable.

殺害這些科索沃兒童確實是可怕、可惡和幾乎無法想象罪行。

Dans plusieurs pays, ces centres sont les seules chances offertes aux enfants les plus vulnérables.

有些國家正利用托兒所為最易受傷害兒童提供機(jī)會。

L'analphabétisme féminin est également lié à la négligence dans l'éducation des enfants, notamment des filles.

此外,婦女不識字還與忽視兒童,特別是女童教育有關(guān)。

Nous pensons que les approvisionnements alimentaires en faveur des enfants doivent continuer.

我們認(rèn)為,對兒童食品供應(yīng)必須繼續(xù)。

Nous cherchons à protéger les enfants des mauvais traitements et de l'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle.

我們尋求保護(hù)兒童不受虐待和剝削,包括性剝削。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科學(xué)帶來了前所未有希望,然而愛滋病每分鐘都在使1名兒童喪生。

Ces services ont bénéficié au total à 48?757 personnes, essentiellement des femmes et des enfants.

共有主要包括婦女和兒童在內(nèi)48 757人參加了有關(guān)活動,并從這些服務(wù)中獲益。

L'OMS s'emploie à élargir le programme de prévention de la transmission de mère à enfant.

衛(wèi)生組織還著重于設(shè)法擴(kuò)大防止母嬰傳播方案。

L'autobus était rempli de jeunes enfants et d'étudiants en route vers l'université d'Ha?fa.

當(dāng)時車上坐滿正要前往海法大學(xué)兒童和學(xué)生。

Les livres scolaires des enfants ne doivent pas servir de manuels de haine.

兒童課本不應(yīng)當(dāng)作為仇恨手冊。

Nous devons prendre soin de réduire les effets néfastes de cette exploitation sur les enfants.

我們必須念及減輕對兒童消極影響。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 enfant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。