C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.
那是因?yàn)樗胱?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">流產(chǎn)時(shí)候已經(jīng)
遲了。
C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.
那是因?yàn)樗胱?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">流產(chǎn)時(shí)候已經(jīng)
遲了。
Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.
委員會(huì)還對(duì)人工流產(chǎn)造成死亡人數(shù)感到關(guān)切。
Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.
委員會(huì)關(guān)切是,流產(chǎn)率雖有下降,但依然相對(duì)較高。
Mme?Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.
Begum女士注意到敘利亞法律規(guī)墮胎。
Il s'inquiète en outre de l'utilisation de l'avortement comme méthode de planification familiale.
委員會(huì)還對(duì)將墮胎作為一種計(jì)劃生育辦法感到關(guān)切。
La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.
宣布墮胎不合法決
反映出納米比亞人民選擇生命
意愿。
Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法律上墮胎依然在秘密進(jìn)行。
On sait fort bien que les avortements illégaux n'ont pas cessé.
據(jù)了解秘密非法墮胎沒(méi)有停。
Cependant, l'avortement est encore un sujet de préoccupation.
不過(guò),墮胎仍是一個(gè)令人關(guān)切問(wèn)題。
Les lois actuelles strictes sont responsables du co?t élevé des avortements illégaux.
非法墮胎費(fèi)用居高不下,是目前嚴(yán)格法律造成
。
Toutefois, l'avortement est toujours illégal à Maurice.
但是墮胎在毛里求斯仍屬非法行為。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
許多懷妓女都求助于墮胎。
Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.
百分之三十產(chǎn)婦死于流產(chǎn)。
Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.
例如,關(guān)于流產(chǎn)并發(fā)癥管理文獻(xiàn)就很難取得。
Sauf pour les femmes bénéficiaires de l'assistance sociale, l'avortement est payant.
除非有關(guān)婦女享受福利,否則墮胎需要付一費(fèi)用。
Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.
對(duì)請(qǐng)求不完全流產(chǎn)婦女可提供醫(yī)療服務(wù)。
Tout cela co?ncide avec un faible taux d'avortement aux Pays-Bas.
這一情況與荷蘭低墮胎率相符合。
Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.
其中許多婦女,面臨不想要懷
,將采用不安全
人工流產(chǎn)。
La pratique illégale de l'avortements est cause d'un grand nombre de décès.
許多死亡是由于非法實(shí)施墮胎造成。
Elle demande si une loi a été proposée pour décriminaliser l'avortement.
她想知道是否已提交一項(xiàng)法案將墮胎合法化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com