Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.
些創(chuàng)傷與死亡無(wú)因果關(guān)
。
Cette éraflure n'a pas de relation causale avec le décès.
些創(chuàng)傷與死亡無(wú)因果關(guān)
。
L'évaluation causale des résultats était un domaine qui demandait à être approfondi.
如何評(píng)價(jià)成果以便研究其因果關(guān),
需要進(jìn)一步研究
領(lǐng)域。
La méthode comprend deux principales composantes, le profil de vulnérabilité et l'analyse causale.
監(jiān)測(cè)機(jī)制由兩大部分組成:易受傷害性簡(jiǎn)介和因果分析。
La méthodologie appliquée par la Commission de surveillance CDB est celle de la responsabilité causale.
《公約》監(jiān)督委員會(huì)所采用方法
根據(jù)因果追究責(zé)任
方法。
Nombre de relations causales complexes qui caractérisent ce phénomène ne sont pas entièrement comprises.
一現(xiàn)象中許多復(fù)雜
因果關(guān)
尚不為人們充分了解。
Par ailleurs, il existe une relation de type causal entre la pauvreté et les violations des droits des enfants.
此外,貧窮和侵犯兒童權(quán)利之間存在著因果關(guān)。
Il s'agit plut?t, pensons-nous, de ce que nous pourrions appeler un lien causal circulaire et cumulatif.
我們認(rèn)為,種局勢(shì)就
我們所稱
循環(huán)、積累
因果關(guān)
。
Cette relation causale a pu être établie grace à de nombreuses études portant sur des conflits récents.
在關(guān)于最近沖突
許多研究中得到證明
一個(gè)原因。
Le rapport examine de fa?on préliminaire la relation causale entre la dévaluation de l'afghani et l'imposition des sanctions.
報(bào)告初步論述了阿富汗貨幣貶值與實(shí)行制裁之間因果關(guān)
。
Sous l'angle étiologique, les différents types de méningite peuvent être liés à une grande diversité d'agents causaux, infectieux ou non.
在病因?qū)W方面,各種類型腦膜炎可能涉及到種類廣泛
作用物,不一定
感染性作用物。
Dans certaines sociétés rurales d'Afrique, on ignore le lien causal qui existe entre les rapports sexuels et la conception d'enfants.
在一些非洲農(nóng)村社會(huì),性交和懷孕之間并不存在因果關(guān)。
Dans la terminologie traditionnelle de l'analyse causale de la croissance, ce ??résidu?? est généralement dénommé productivité totale des facteurs ou productivité multifactorielle.
但,勞動(dòng)生產(chǎn)力
變化也受到一些其他因素
影響,如技術(shù)變革,組織效率提高和規(guī)模經(jīng)濟(jì)等。
Seule donc une démarche combinant à la fois la dimension sécuritaire et la dimension causale de ce phénomène peut avoir raison de ce fléau.
因此,只有采取把一現(xiàn)象
安全層面和原因?qū)用娼Y(jié)合起來
方法才能克服
一禍害。
11) L'imputation du préjudice ou de la perte à un fait illicite est en principe un processus juridique et pas seulement historique ou causal.
(11) 傷害或損失歸咎于一不法行為
情況,從原則上說,
一個(gè)法律
程序、而不僅
一個(gè)歷史
或因果關(guān)
程序。
Le critère du caractère raisonnable a été approuvé, vu la difficulté d'établir un lien causal dans le cas d'activités comportant un élément de risque.
委員們對(duì)合理性標(biāo)準(zhǔn)表示支持,因?yàn)閷?duì)包含危險(xiǎn)成分活動(dòng)建立因果聯(lián)
很困難。
Les débats entre participants ont démontré que des difficultés particulières survenaient lorsque des analyses causales de la croissance étaient réalisées dans les pays en développement.
與會(huì)者進(jìn)行討論,顯示出對(duì)發(fā)展中國(guó)家增長(zhǎng)進(jìn)行會(huì)計(jì)分析時(shí),會(huì)面臨具體
困難。
Des membres de la secte avaient essayé d'acheter Coxiella Burnetii, l'agent causal de la fièvre Q, mais la personne sollicitée avait refusé de fournir la bactérie.
該邪教成員試圖從一位日本科學(xué)家那里購(gòu)買貝氏柯克斯體(引發(fā)Q熱病病原體),但該科學(xué)家拒絕提供
一微生物。
Il fallait privilégier l'approche causale, en insistant sur les critères de l'intention et de la clarté de celle-ci en tenant compte de tous les éléments pertinents.
應(yīng)該優(yōu)先采取因果關(guān)著手方式,強(qiáng)調(diào)意圖
標(biāo)準(zhǔn)和意圖
明確,同時(shí)考慮到一切有關(guān)因素。
En raison des difficultés que pose l'établissement d'un lien causal entre l'activité dangereuse et le dommage produit, les réclamations ne sont pas fréquentes dans ce?dernier cas.
由于在危險(xiǎn)活動(dòng)與發(fā)生損害之間確定因果聯(lián)
存在著困難,在后一種情況下提出索賠并不常見。
L'analyse causale consiste en une série d'études de cas portant sur des aspects précis de la situation humanitaire, là où on peut observer les répercussions des sanctions.
因果分析包括一列個(gè)案研究,其重點(diǎn)
可明顯看出制裁對(duì)人道主義局勢(shì)所產(chǎn)生
具體影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com