On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人們不會忘記世俗政權與教會權利之間有紛爭。
temporel
On oublie pas les dissensions entre le pouvoir temporel et l’autorité religieuse.
人們不會忘記世俗政權與教會權利之間有紛爭。
Plusieurs Parties ont tenté de fournir des projections des émissions, à différents horizons temporels.
好幾個締約方試圖提供不同的
間跨度上的排放預
。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
個荒漠化早期預警系統(tǒng)中,空間與
間尺度將是不同的。
L'horizon temporel, pour une transition, est de cinq à dix ans, sinon plus.
過渡間約為五到十年,甚至更長。
Pour effectuer des comparaisons temporelles, il?importe de divulguer les informations correspondantes pour les périodes précédentes.
為了作出有間跨度的比較,必須披露過去
間的相應信息。
Le critère temporel prévu à l'article?5 est répété au paragraphe?1.
(5) 第1款重復了第5條所載的對求償的間要求。
Cet avantage peut ou non avoir un rapport temporel ou géographique avec la cible.
就間或地理而言,這種優(yōu)勢與攻擊目標可能有關,也可能無關。
Là encore, les chiffres sont nettement surestimés et aucune indication temporelle n'est donnée.
數字再次被嚴重夸大,而且沒有提出間框架。
Pour permettre des comparaisons temporelles, il?importe de divulguer les informations correspondantes pour les périodes précédentes.
為了作出有間跨度的比較,必須披露之前各
期的相應信息。
Cet avantage peut ou non avoir un rapport temporel ou géographique avec l'objet de l'attaque.
就間或地理而言,這種優(yōu)勢與攻擊目標可能有關,也可能無關。
Il était important de définir des indicateurs de résultats concrets et temporels.
界定具體和有間敏感度的績效指標十分重要。
On doit examiner aussi les aspects temporels de la structure de surface.
海面結構的間性質需要得到處理。
Ces limites temporelles sont importantes pour déterminer la recevabilité des réclamations.
這些限對于確定索賠要求是否可受理十分重要。
Le critère temporel prévu à l'article?5 figure au paragraphe?1.
(5) 第1款所載是對求償的間要求。
Le critère temporel applicable à la présentation d'une réclamation est ici répété au paragraphe?2.
(9) 第2款重復了對求償的間要求。
Cette perturbation peut être limitée dans sa portée géographique et temporelle.
可對這種干擾作地理范圍限定并用于限定的間內。
Il n'y a pas de limite temporelle pour réclamer le divorce.
申請離婚沒有任何的間限制。
La limite temporelle doit être courte et précise, mais réalisable.
限必須短而精確,但是可實現(xiàn)的。
L'exercice de ces pouvoirs devrait être encadré par des limites temporelles et des examens périodiques.
使用這種權力應該有間限制,并應該定期審查。
Ce faisant, il faut tenir compte des caractéristiques spatiales et temporelles.
這些數據要求必須考慮到空間和間特性。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com