Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的辦法都是治標(biāo)性的,而不是
性的。

的,
止的;

復(fù),治愈;
措施;Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的辦法都是治標(biāo)性的,而不是
性的。
L'accès des Palestiniens aux services de santé préventive et curative est demeuré bon dans l'ensemble.
巴勒斯坦人獲得
保健
務(wù)和醫(yī)療
務(wù)的情況總的來(lái)說(shuō)仍然良好。
Cette situation a eu un impact sur les soins de santé tant préventifs que curatifs.
這對(duì)保健工作的
和治療方面都有影響。
Le cas échéant, des mesures préventives ou curatives appropriées seraient sélectionnées.
在可能時(shí),篩選出恰當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/9lnclMkuuhQAYqbW1DHpqAHH4bw=.png">
補(bǔ)救措施。
La région wallonne est compétente en matière de santé curative.
瓦隆大區(qū)是治療保健方面的主管機(jī)構(gòu)。
Les femmes utilisent les services préventifs et curatifs plus que les hommes.
但是并沒(méi)有按農(nóng)村和城市地區(qū)分列的信息。
Ces activités sont d'ordre préventif, curatif et promotionnel.
這些活動(dòng)是
性、治療性和促進(jìn)性的。
Production de denrées alimentaires ayant des propriétés préventives ou curatives.
生產(chǎn)具有治療和保護(hù)性質(zhì)的食品。
Cela?étant, les soins curatifs avec hospitalisation sont principalement concentrés à l'h?pital Dr?Horacio?Oduber.
不過(guò),多數(shù)內(nèi)部治療仍主要由Horacio Oduber醫(yī)院提供。
En l'absence de traitement curatif pour le sida, l'éducation reste la meilleure défense contre la pandémie.
在艾滋病尚無(wú)藥可治的情況下,教育仍然是
這種疾病的最佳方式。
Le Gouvernement subventionne également l'examen de l'acuité visuelle et la chirurgie curative pour les personnes agées.
政府還為老年公民的視力檢查和
復(fù)手術(shù)提供補(bǔ)貼。
Les services curatifs sont représentés dans les visites au bureau du médecin et diminuent de 45,3?%.
治療
務(wù)通過(guò)到醫(yī)務(wù)所就診獲得,它們下降了45.3%。
Ces derniers ont accès à un ensemble complet de services de santé préventive, curative et palliative.
合法居民有權(quán)享受全面的
、治療和照料衛(wèi)生
務(wù)。
La majeure partie du budget a été consacré aux soins curatifs dispensés au National Referral Hospital.
算的大部分都花費(fèi)在國(guó)家轉(zhuǎn)診醫(yī)院的醫(yī)療
務(wù)上。
Sont couverts, pour les enfants, les soins dispensés à titre préventif, curatif et les traitements d'orthodontie.
還向在校學(xué)生提供
性保健、牙齒修復(fù)和正牙。
Parmi ces mesures d'adaptation devront figurer des mesures protectrices et curatives garantissant la viabilité future des destinations.
適應(yīng)措施應(yīng)包括能夠確保旅游點(diǎn)今后安全的保護(hù)和補(bǔ)救措施。
Les technologies de l'information devraient être mises à contribution pour promouvoir et sauvegarder les pratiques curatives traditionnelles.
應(yīng)該使用信息技術(shù)來(lái)促進(jìn)和保護(hù)我們傳統(tǒng)的治療方法并改善我們獲得主流保健
務(wù)的機(jī)會(huì)。
Un participant a demandé si la gouvernance d'entreprise devait être considérée comme un instrument préventif ou curatif.
有一位代表問(wèn),應(yīng)當(dāng)將公司治理視為一種
手段還是一種處理手段。
Veiller à ce que les soins de santé de pointe complètent les méthodes curatives traditionnelles et s'en inspirent.
確保高技術(shù)保健改進(jìn)和加強(qiáng)傳統(tǒng)的治療方法。
Le secteur des soins de santé est actif dans les domaines des soins préventifs et des soins curatifs.
保健部門(mén)在
和治療護(hù)理方面發(fā)揮了積極的作用。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com