Se sont félicités de la variété et l'avantage de prix des fabricants à nous contacter.
歡迎擁有優(yōu)勢品種和價格的廠家與我們聯(lián)系。謝謝。

,向……致意;Se sont félicités de la variété et l'avantage de prix des fabricants à nous contacter.
歡迎擁有優(yōu)勢品種和價格的廠家與我們聯(lián)系。謝謝。
Et revoilà les félicités de notre famille qui revient .
我們家的幸福時光又回來了。
Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.
他們還歡迎古巴加入《不擴散
約》。
Nous nous sommes félicités de l'intention de certains partenaires au Dialogue d'adhérer au Traité.
我們
賞地注意到,某些對話伙伴打算加入該《
約》。
Les ministres du Groupe de contact se sont félicités de ce passage aux entretiens directs.
聯(lián)絡(luò)小組部長們歡迎轉(zhuǎn)入面對面談判。
De nombreux participants se sont félicités de l'importance croissante du commerce Sud-Sud.
很多與會者強調(diào)南南貿(mào)易的重要性日益增加。
Ils se sont également félicités de l'attitude constructive du présent Gouvernement iraquien.
他們還歡迎伊拉克現(xiàn)政權(quán)的建設(shè)性處事態(tài)度。
Plusieurs intervenants se sont félicités de l'importance accordée par l'ONUDC aux initiatives concernant l'Afrique.
有些發(fā)言者歡迎毒品和犯罪問題辦事處對非洲舉措的重視。
Plusieurs représentants se sont félicités de la proposition.
若干位代
對這一提案

賞。
Tous les états membres de la Conférence se sont félicités de leur tenue.
裁軍談判會議所有成員國都對召開這些全體會議

賞。
Quelques membres se sont félicités de l'inclusion des facteurs énoncés aux alinéas?b et?c.
一些委員歡迎在(b)項和(c)項里列入這些因素。
Quelques membres se sont félicités des dispositions concernant l'échange de données énoncées au projet d'article?9.
一些委員對于第9
草案中關(guān)于交流數(shù)據(jù)的規(guī)定
歡迎。
Plusieurs intervenants se sont félicités de l'accent mis par l'ONUDC sur les initiatives en Afrique.
有些發(fā)言者歡迎毒品和犯罪問題辦事處對非洲舉措的重視。
Ils devraient être félicités pour avoir fortement réduit leur emploi du veto ces dernières années.
對于它們近年來大量減少使用否決權(quán)的次數(shù)應(yīng)該予以
揚。
Dans ce contexte, nous nous sommes félicités des entretiens avec le TPIR sur cette question.
這方面,我們已就此問題同盧旺達(dá)刑庭進(jìn)行了可喜的討論。
Tous se sont félicités de l'amélioration de la coopération avec les tribunaux des états concernés.
他們對有關(guān)國家改善同兩法庭的合作一致
歡迎。
Tous les participants se sont félicités du choix du thème principal de la vingt-troisième session.
工作組第二十三屆會議的主要議題受到了所有與會者的歡迎。
Certains représentants se sont félicités de l'assistance financière que le FEM leur avait déjà accordée.
目前擴展全球環(huán)境基金化學(xué)品和廢物的重點領(lǐng)域和使獲取全球環(huán)境基金的服務(wù)更加簡單快捷的努力也得到了廣泛支持。
Ils se sont félicités des progrès considérables du dialogue politique.
他們歡迎政治對話取得了很大的進(jìn)展。
Les membres se sont également félicités du concours qu'il recevait de la part d'experts techniques.
委員們還歡迎他正在從技術(shù)專家們那里得到的幫助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其
達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com