Il est fluctuant dans ses go?ts.
他的愛好變化定。
fluctuer
Il est fluctuant dans ses go?ts.
他的愛好變化定。
Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2?% environ.
在審所涉期間,預(yù)算外資源略有波動(dòng),增長
約2%。
La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.
每個(gè)區(qū)域集團(tuán)的組成時(shí)變動(dòng)。
Le marché est volatile, le volume d'activité fluctuant rapidement.
市場(chǎng)穩(wěn)定,業(yè)務(wù)量急速達(dá)到短暫的高峰后就跌入低谷。
En conséquence, le recours au Fonds a fluctué.
結(jié)果,對(duì)基金的利用波動(dòng)無常。
Votre attitude a fluctué entre optimisme et pessimisme, suivant la tendance dans cette salle.
你們的樂觀和悲觀情緒隨著會(huì)室里各代表團(tuán)的情緒而波動(dòng)。
L'assistance humanitaire se poursuit dans un contexte très fluctuant.
繼續(xù)在動(dòng)蕩定的環(huán)境下提供人道主義援助。
Le taux de mortalité des enfants de moins de 5?ans a fluctué.
以下兒童的死波動(dòng)。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以隨著時(shí)間的推移大起變化。
Toutefois, les tendances ont fluctué au cours des ans surtout pendant les 10 dernières années.
然而,過去五十年來,尤其是過去十年來,維持和平的趨有起有伏。
De surcro?t, les nouvelles techniques l'ont rendu extrêmement complexe et fluctuant.
此外,新技術(shù)使它變得更為復(fù)雜和可捉摸。
Le problème est parfois aggravé par la situation extrêmement fluctuante sur le terrain.
有時(shí),當(dāng)?shù)鼐?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/WoJ6l968UX1@epTi8cZv3lG7c@@k=.png">變幻定,使這一問題更加復(fù)雜。
L'IDE peut aussi être instable et fluctuer au gré de la situation mondiale.
外國直接投資有時(shí)也穩(wěn)定且受全球情況的負(fù)面影響。
L'effectif du groupe dit ??d'Alfredo?? a fluctué dans les jours suivants.
此后數(shù)日,被稱為“阿爾弗雷多部隊(duì)”的人數(shù)并穩(wěn)定。
Il s'agit de ressources privées fluctuantes, de nature complémentaire.
匯款是一種波動(dòng)性的私人資源,具有補(bǔ)充性質(zhì)。
La productivité effective a fluctué, comme il ressort du tableau II.9.
如表二.9所示,實(shí)際產(chǎn)量上下有波動(dòng)。
En revanche, la situation en Afghanistan a été fluctuante.
相比之下,阿富汗的形卻并
穩(wěn)定。
La propriété foncière se répartissait grosso modo dans des proportions similaires, mais fluctuait un peu plus.
財(cái)產(chǎn)擁有情況的比重大致相同,過波動(dòng)略大。
Ce type de financement peut se faire au moyen d'un compte courant dont le solde fluctue quotidiennement.
這類融資可以通過往來賬戶進(jìn)行,賬上的余額每日浮動(dòng)。
La comparaison montre aussi à quel point les données statistiques sont fluctuantes dans le cas du Liechtenstein.
但比較結(jié)果也再次表明,列支敦士登的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)起伏很大。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com