Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
這是危險(xiǎn)和錯(cuò)的,說“種族滅絕”。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
這是危險(xiǎn)和錯(cuò)的,說“種族滅絕”。
Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.
它還建議,起草一份關(guān)于預(yù)防滅絕種族事件的領(lǐng)。
La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.
遺傳學(xué)已被用來證明各種政策的合理性,包括強(qiáng)制絕育、優(yōu)生和種族滅絕。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
達(dá)爾富爾正在發(fā)生滅絕種族為。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我們還沒有擺脫種族滅絕的禍害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各國都有責(zé)任預(yù)防種族滅絕,同種族滅絕肇因作斗爭(zhēng)。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我們必須努力確保不再發(fā)生象納粹種族滅絕這樣的悲劇。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
種族滅絕是政府與人民之間契約破產(chǎn)的表現(xiàn)。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的種族滅絕不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
聯(lián)合國是唯一適合承擔(dān)防止滅絕種族工作并就此獲得合法性的組織。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
盧旺達(dá)滅絕種族事件給那些幸存者造成了不堪言狀的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
圖西族群體的一些代表宣稱,正在對(duì)該族進(jìn)種族滅絕。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次經(jīng)歷滅絕種族和人道主義災(zāi)難。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
這是今后避免滅絕種族為的一個(gè)重要步驟。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 發(fā)生過滅絕種族為嗎?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
國際社會(huì)必須竭盡全力防止今后發(fā)生滅絕種族為。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委員會(huì)通過了一項(xiàng)關(guān)于防止種族滅絕問題的聲明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
因此滅絕種族罪已成為國際法的主要原則之一。
Aucun de ces génocides n'auraient d? se produire, mais ils se sont produits.
這些事件都不應(yīng)該發(fā)生,但它們的確發(fā)生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconna?t que le génocide est un crime international.
自創(chuàng)始以來,聯(lián)合國把種族滅絕當(dāng)作國際罪。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com