L'indice d'insatisfaction est de 73?% pour l'éducation et de 45,41?% pour la santé.
教育方面

意指數(shù)
73,保健方面

意指數(shù)
45.41。

意, 
足

意,
足;
理解,
了解;
,
快;
安,焦急;
安;L'indice d'insatisfaction est de 73?% pour l'éducation et de 45,41?% pour la santé.
教育方面

意指數(shù)
73,保健方面

意指數(shù)
45.41。
L'un des motifs d'insatisfaction qu'il avait relevé concernait les méthodes de travail de l'Assemblée générale.
指出
一個令人失望之處就
大會
工作方法。
Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerba?djanaise.
我們對阿塞拜疆
決定表示我們強烈

。
Nous avons également fait part de notre insatisfaction à l'égard du processus mené à Genève.
我們也對日內(nèi)瓦
后續(xù)進程表示
。
Par ailleurs, la lenteur du processus d'enquête n'a fait qu'accro?tre l'insatisfaction.
與此同時,人們對調(diào)查進展緩慢越來越
。
En d'autres termes, ce représentant exprime simplement, pour reprendre ses propres mots, ??une grande insatisfaction??.
換言之,這位代表僅僅
在表達——用
自己
話說——“極大

”。
Mais il se satisfait de cette insatisfaction.

,
相當
意地承受了這一
。
Je?me demande donc s'il existe vraiment une insatisfaction concernant la répartition géographique appliquée l'année dernière.
對去年就任主席
地域分配存在著某些
?
18.S'il vous pla?t utilisez la compassion et une attitude modérée, votre insatisfaction et les griefs parler, d'autres vont l'accepter.
18.請你用慈悲心和溫和
態(tài)度,把你

與委屈說出來,別人就容易接受。
Avec son franc-parler caractéristique, il n'hésita pas à appeler l'Assemblée qu'il avait présidée l'Assemblée des insatisfactions multiples.
曾以其典型
直率方式
隱諱地指出,
主持
大會
一屆充
挫折失望
大會。
Pour ce qui est de la solvabilité, de nombreux intervenants ont exprimé leur insatisfaction concernant le système en place.
關(guān)于信貸評級,許多發(fā)言者都表示對現(xiàn)行體系
。
Le Japon exprime lui aussi sa grande insatisfaction devant le manque de progrès au sein du Groupe de travail.
日本也對工作組目前缺乏進展表示強烈
意。
M.?Labbe (Chili) dit que sa délégation ressent à la fois une insatisfaction et des regrets devant l'échec de la Conférence.
Labbe先生(智利)說,智利代表團對會議
失敗感到既沮喪又遺憾。
Et lorsque nous aurons entendu tous les discours prévus aujourd'hui, cette séance laissera un sentiment d'insatisfaction à plus d'un participant.
在眾多
發(fā)言人結(jié)束發(fā)言之后,這次會議將讓許多與會者感到
。
L'insatisfaction très vive qui ressort de nombreuses déclarations vient de ce qu'il n'a pas été permis aux institutions de changer.
許多國家在發(fā)言中流露出
嚴重

機構(gòu)
能變化
結(jié)果。
Le délai de traitement des demandes administratives émanées de membres du personnel des missions peut être une importante source d'insatisfaction.
處理外勤人員所提行政要求方面
延誤繼續(xù)使工作人員深感沮喪。
En fait, l'insatisfaction éprouvée vis-à-vis du Conseil peut être attribuée en majeure partie à l'existence et au r?le des membres permanents.
事實上,對安理會

大多數(shù)可歸因于常任理事國
存在及其扮演
角色。
Il lui est impossible de confirmer les rapports concernant l'insatisfaction des groupes de cessez-le-feu parce qu'il ne s'agit que de rumeurs.
無法證實有關(guān)停火集團

報告,因為它們只
謠言而已。
Le bilan dressé à l'achèvement du mandat de celui-ci reconnaissait les progrès réalisés sans dissimuler les motifs d'insatisfaction, voire de préoccupation.
在這一時期結(jié)束時所作
評估認識到已取得
進展,同時
掩蓋感到
意甚至感到憂慮
原因。
L'insatisfaction généralisée envers le processus de paix, l'accroissement de l'insécurité et la crise économique ont exacerbé les tensions politiques et sociales.
對和平進程
普遍
、公眾
安全感日增、以及經(jīng)濟危機,引致了社會和政治緊張情緒上升。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com