La société a 15.000.000.00 liquidité, et 50.000 tonnes d'engrais une ligne de production!
公司擁有15.000.000.00流動(dòng)
,和5萬噸化肥完整生
線!
La société a 15.000.000.00 liquidité, et 50.000 tonnes d'engrais une ligne de production!
公司擁有15.000.000.00流動(dòng)
,和5萬噸化肥完整生
線!
Tous les vêtements aux sociétés de fournir des liquidités, sont tous authentiques.
公司所有服裝提供現(xiàn)貨,全部都是正品。
Pour tous les types d'entreprises de fournir des liquidités pour tous les types de prêts.
為各類企業(yè)提供流動(dòng),辦理各類貸款。
Et les injections de liquidités devraient se poursuivre au cours des jours prochains.
注入將在未來幾天內(nèi)持續(xù)進(jìn)行。
Et un grand nombre de liquidités disponibles.
并備有大量現(xiàn)貨。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
這種做法可能包括將子企業(yè)現(xiàn)
悉數(shù)提供給集團(tuán)企業(yè)中負(fù)責(zé)籌
成員。
Les banques ont des liquidités mais n'ont pas de mécanismes pour prêter aux pauvres.
銀行具有流動(dòng),
沒有機(jī)制向窮人貸款。
Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?
是什么確定流動(dòng)情況危機(jī)?
Les allocations de crédits sont approuvées en fonction des liquidités disponibles pour chaque bureau extérieur.
分配款項(xiàng)是根據(jù)每個(gè)外地辦事處可用現(xiàn)
核定
。
La possession de liquidités prouve en général leur propriété.
般是通過貨幣擁有來證明對(duì)貨幣
所有。
Il a vocation à apporter des liquidités dans l'immédiat aux pays secoués par une crise.
該基主要功能是向發(fā)生危機(jī)
國家提供短期流動(dòng)性支持。
Les organisations non gouvernementales manquent souvent de liquidités au moment des phases initiales de secours.
在新出現(xiàn)緊急情況最初階段,非政府組織經(jīng)常困于手頭沒有可調(diào)遣
流動(dòng)
。
Les liquidités des missions cl?turées sont la seule autre source de financement de ces besoins.
惟一額外基
來源只剩下已結(jié)束
特派團(tuán)賬戶上
剩余基
。
En outre, l'UNICEF avait atteint le coefficient officieux de liquidité indiqué dans ses états financiers.
此外,兒童基會(huì)還達(dá)到了
務(wù)報(bào)表中所說
非正式流動(dòng)
比
。
Il leur est en effet difficile d'estimer les liquidités à conserver.
委員會(huì)認(rèn)為務(wù)司當(dāng)前
投
現(xiàn)
流動(dòng)報(bào)告
作用與現(xiàn)
流動(dòng)預(yù)測(cè)不同。
Cela étant, les autorités ont d'abord augmenté les taux d'intérêt et limité la liquidité.
為應(yīng)對(duì)這一局面,各政府首先提高利率,限制流動(dòng)。
Une telle approche introduirait un précieux élément contra cyclique dans la gestion des liquidités mondiales.
這種做法也可以作為世界流動(dòng)管理中
一種有益
反周期內(nèi)容。
Dans le même ordre d'idée, aucune information n'est fournie sur la liquidité des placements (échéances).
在相關(guān)問題中,也沒有對(duì)(定期)投清償能力進(jìn)行披露。
Le système est compliqué mais bien géré, les liquidités nécessaires étant toujours disponibles.
這一系統(tǒng)雖復(fù)雜,管理有效,不缺現(xiàn)
。
Les liquidités détenues en stock ne sont pas susceptibles d'ajustement à la baisse pour obsolescence.
作為庫存持有現(xiàn)
不作與過時(shí)淘汰有關(guān)
下調(diào)。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)
源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com