Activé, il remplit bien son r?le puisque la fluidité est parfaite.
啟用時(shí),它履行其作為動(dòng)
作用是完美
。
Activé, il remplit bien son r?le puisque la fluidité est parfaite.
啟用時(shí),它履行其作為動(dòng)
作用是完美
。
Chine Hebei Zaojiang Xian fluidité va réussir! L'intégrité des services et de rechercher un développement commun!
中國(guó)河北棗強(qiáng)縣源源暢才會(huì)成功!誠(chéng)信服務(wù)共謀發(fā)展!
Une fluidité nouvelle caractérise maintenant l'interaction des acteurs.
在有關(guān)各方交往中出現(xiàn)了一個(gè)新
動(dòng)態(tài)。
Nous sommes préoccupés par la fluidité de la situation au Nord-Kivu.
我們感到關(guān)切是,北基伍局勢(shì)反復(fù)無(wú)常。
Le besoin de transparence et de fluidité de l'information a également été souligné.
還強(qiáng)調(diào)了需要有透度并使信息能夠順利
通。
Cette fluidité de la liste est essentielle, et nous devons y veiller.
名單這種靈活性極端重要,我們需要保留它。
Notre entreprise est située dans la belle Greentown Zhengzhou, ici sont facilement accessibles, la fluidité de l'information.
我公司坐落在美麗綠城鄭州,這里交通便利,信息暢通。
Elégance et fluidité électrisantes de la mise en scène, chaos total dans la narration et scènes d'une crudité rare.
導(dǎo)演手法如此優(yōu)雅暢,讓人激奮。故事復(fù)雜而混亂,場(chǎng)面新穎而疏離。
La fluidité accrue des échanges sur le marché mondial actuel facilite les mouvements de déchets dangereux.
在當(dāng)今全球市場(chǎng),貿(mào)易
動(dòng)性增加了,這為有害廢
動(dòng)提供了渠道。
Comme il est indiqué dans le paragraphe 81 du rapport, ??Une fluidité nouvelle caractérise maintenant l'interaction des acteurs??.
報(bào)告第81段中指出,“在有關(guān)各方交往中出現(xiàn)了一個(gè)新
動(dòng)態(tài)?!?/p>
Il souhaite encourager un dialogue et un certain degré d'interactivité et de fluidité dans les travaux de l'organe subsidiaire.
他鼓勵(lì)在附屬機(jī)構(gòu)各種程序內(nèi)進(jìn)行對(duì)話,并保持一定程度
互動(dòng)性和
動(dòng)性。
S'ils fournissent des repères utiles pour la consultation du document, les sous-titres risquent également d'affecter la fluidité du texte.
一方面,副標(biāo)題系便于導(dǎo)引有益工具,但另一方面又可能會(huì)影響案文
暢性。
Professionnel de traitement de produits en acier inoxydable, l'éclairage, la fluidité de la circulation mètre de traitement, la livraison à temps.
專業(yè)加工不銹鋼燈具產(chǎn)品,量?jī)x表加工,交貨按時(shí)。
Cette pratique est largement répandue et assure la fluidité du commerce international dans un cadre où les risques sont bien délimités.
這種做法非常普遍,保證了在適當(dāng)劃分風(fēng)險(xiǎn)情況下順利完成國(guó)際貿(mào)易。
Ces observateurs ont constaté que le scrutin répondait aux normes internationales et ont félicité le Gouvernement de la fluidité de l'opération.
觀察員們注意到選舉過(guò)程符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),贊揚(yáng)該國(guó)政府順利進(jìn)行選舉。
Une partie de l'équation pourrait rendre la production de drogues moins attrayante économiquement, je veux parler de la fluidité des itinéraires.
貿(mào)易路線不穩(wěn)定性有可能使毒品生產(chǎn)
經(jīng)濟(jì)吸引力減少,這是部分解決辦法。
Pour que soit garantie la fluidité des fonds versés aux états Membres, les capacités doivent être renforcées et les contraintes bureaucratiques levées.
需要處理能力建設(shè)和減少官僚掣肘問(wèn)題,以確保資金通暢地向會(huì)員國(guó)。
Ils pourraient également adopter des politiques qui autorisent la vente ambulante tout en garantissant l'ordre public et la fluidité de la circulation.
此外,可制訂政策,容許在保證公眾安全和不妨礙交通情況下進(jìn)行買賣。
S'agissant des mécanismes de réserve de propriété et des crédits-bails, la fluidité de la transition dépendra de l'attention prêtée aux détails du régime précédent.
關(guān)于保留所有權(quán)手段和融資租賃,平穩(wěn)過(guò)渡取決于注意以前制度
細(xì)節(jié)。
Au niveau mondial, elle s'emploie avec l'Organisation mondiale des douanes à améliorer et à réformer les procédures douanières qui entravent la fluidité du trafic.
在全球一級(jí),世銀與世界海關(guān)組織共同改進(jìn)和改革妨礙高效交通運(yùn)輸海關(guān)手續(xù)。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com