伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

consistance

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

consistance

音標(biāo):[k??sistɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
1. (液體)濃厚, 濃稠, 稠度, (固體)堅(jiān)實(shí), 堅(jiān)固, 堅(jiān)硬;
consistance sirupeuse 糖漿般黏稠
L'argile séchée a une consistance dure 曬干黏土非常堅(jiān)硬


2. <轉(zhuǎn)>堅(jiān)定, 穩(wěn)定, 確實(shí), 可靠

Cet argument manque de consistance 這個(gè)論據(jù)站不住腳
homme sans consistance 意志薄弱



常見(jiàn)用法
une argumentation qui manque de consistance 論證不夠充分
prendre consistance 變稠
bruit sans consistance 不可靠傳聞

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
densité,  fermeté,  solidité,  texture,  fondement,  force,  épaisseur,  profondeur,  dureté,  corps
反義詞:
inconsistance,  fluidité,  liquidité
聯(lián)想詞
texture組織,結(jié)構(gòu);homogénéité同質(zhì),均質(zhì),同種;saveur味,味道,滋味;apparence外表,外貌,外形;teneurm 持有人,持有者 n. f 內(nèi)容;solidité堅(jiān)固,堅(jiān)實(shí),結(jié)實(shí);cohérence結(jié)構(gòu)緊密,嚴(yán)密,一致,協(xié)調(diào);substance實(shí)體;viscosité,粘度;dimension尺寸;quantité量,量,總;

Sans jamais rencontrer l'état de consistance.

從來(lái)不會(huì)有永續(xù)存在巧合機(jī)緣

Lorsque la consistance des biens est précisée le partage se fait à part égale.

在財(cái)產(chǎn)得到確定,進(jìn)行平等分割。

Le?renversement de la présomption dans l'article 20, paragraphe?4?b), posait des problèmes de consistance.

由于撤消第20條第4款(b)項(xiàng)中假定,才發(fā)生一致。

Il faut donner corps, consistance et substance au NEPAD.

我們應(yīng)該加強(qiáng)這一框架,并使之具有實(shí)質(zhì)內(nèi)容。

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

讓我們繼續(xù)齊心協(xié)力為這一目標(biāo)努力吧。

Ce bois manque de consistance.

這木頭不堅(jiān)固。

Cet argument manque de consistance.

這一論據(jù)不太堅(jiān)實(shí)可靠這一論據(jù)不大站得住腳。

L'engagement pris par le Gouvernement de faire face à ces groupes est resté faible et sans consistance.

政府打擊準(zhǔn)軍事集團(tuán)決心仍然軟弱而不堅(jiān)定。

Un vase délicat en porcelaine blanche et des paquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和繽紛色彩雛菊,深色背景襯托瓷瓶堅(jiān)硬。

à cette fin, le Comité spécial souligne l'importance de la coordination pour assurer consistance et cohérence au sein des Nations Unies.

為此委員會(huì)強(qiáng)調(diào)必須開展協(xié)調(diào),以確保聯(lián)合國(guó)一致和統(tǒng)一。

Beaucoup de leadership, de détermination et de consistance sont autant d'éléments sine qua non pour parvenir aux Objectifs du Millénaire pour le développement.

更大領(lǐng)導(dǎo)作用、決心和連貫是實(shí)現(xiàn)我們發(fā)展目標(biāo)必要條件。

Si nous n'ajustons pas notre mode de penser, ce qui passait à nos yeux pour l'expression re?ue de la sagesse pourrait perdre toute consistance.

如果我們不調(diào)整我們思想,我們常規(guī)智慧可能變得無(wú)足輕重。

Dans un récipient, travaillez le beurre au fouet (ou batteur) jusqu'à ce qu'il prenne une consistance crémeuse, ajoutez le sucre en pluie, sans cesser de fouetter.

在容器中,用打蛋器(或攪拌器)攪打黃油,直到黃油濃稠呈奶油狀,然撒入白糖,邊撒邊攪拌。

Il ne faut pas perdre de vue que les principaux critères qui valident le témoignage sont la clarté, la précision, la cohérence et la consistance des informations.

必須銘記,確定證詞效力主要標(biāo)準(zhǔn)是看所作證詞是否明白、準(zhǔn)確、連貫和一致。

Le Gouvernement togolais affirme qu'il est fallacieux de lui reprocher d'avoir violé les sanctions imposées à l'UNITA, allégations dont la consistance ne résiste à aucune analyse sérieuse.

多哥政府特此申明,它被誤告違反對(duì)安盟制裁,這些指控可靠經(jīng)不起任何認(rèn)真分析。

Ensuite, elle m’a préparé le sirop de glucose qui, m’avait-on dit, devait être de consistance foncé et épais.Mais ce que j’ai bu ce jour-là était transparent et fluide.

接著她給我沖好了葡萄糖,之前聽(tīng)人說(shuō)是一種深色濃稠糖漿,我喝卻是透明蠻稀液體,不知道是不是因?yàn)槲乙恢倍紣?ài)吃甜食,這糖漿對(duì)我來(lái)說(shuō)一點(diǎn)都不甜啊,還蠻好喝

Pour mesurer la portée réelle de l'approche arrêtée par le Comité dans sa proposition de projet, il faut rappeler brièvement la consistance des droits énoncés dans le Pacte.

為了評(píng)估委員會(huì)辦法真正范圍必須記住《公約》規(guī)定權(quán)利連貫。

La fragilité et le manque de consistance de l'actuelle croissance économique mondiale soulignaient la nécessité d'une réflexion collective en vue de promouvoir un développement plus large et mieux synchronisé.

全球經(jīng)濟(jì)目前增長(zhǎng)模式脆弱和不真實(shí)說(shuō)明,需要對(duì)這種模式做一次集體重新思考,以便實(shí)現(xiàn)廣泛同步發(fā)展。

La consistance de cette percée sera fonction de la cohésion des nouvelles institutions de transition autour d'un programme commun dont la priorité reste la recherche de l'arrêt des violences et du cessez-le-feu.

這一突破能否保持下去,將取決于圍繞一項(xiàng)共同方案建立過(guò)渡機(jī)構(gòu)是否能團(tuán)結(jié)一致,而共同方案優(yōu)先目標(biāo)將是致力制止暴力和實(shí)現(xiàn)停火。

Des plans de paix formels sont proposés; des idées nouvelles, qui n'ont pas encore la véritable consistance d'un plan, sont également suggérées.

已提出了各種正式和平計(jì)劃,并提出了尚未形成計(jì)劃各種新主張。

聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 consistance 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。