Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司產(chǎn)品主要定位于中高檔織物機(jī)織、針織產(chǎn)品用紗。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司產(chǎn)品主要定位于中高檔織物機(jī)織、針織產(chǎn)品用紗。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
紋理是根據(jù)不同的定位鼠標(biāo)位置時按下。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,還必須濟(jì)供應(yīng)品和應(yīng)急援助提前到位。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和國已開始奠定其捐助國的地位。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la cha?ne de valeur.
并非所有研發(fā)工作都處于價值鏈較高的端。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近的維和行動有三分之二部署在非洲。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪婦女在所有各個級別均擔(dān)任了職務(wù)。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
貧窮少數(shù)民族成員
個惡性循環(huán)。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
預(yù)計本月晚些時候?qū)⒃趦?nèi)羅畢部署架小型噴氣式客機(jī)。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
該衛(wèi)星被送了計劃外的軌道。
En outre, des gardes-c?tes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,國家海岸警衛(wèi)隊的船只部署在防波堤的有利位置,以加強(qiáng)威懾力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
其他的網(wǎng)絡(luò)大公司也希望在在線音樂這板塊中分的
塊羹。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
國際社會的立場是什么呢?
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部隊利用同種系統(tǒng)跟蹤其部隊并確定它們的位置。
Des gens étaient positionnés à c?té de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
些人員被安排在飛機(jī)兩邊,作為屏障,擋住任何旁觀者的視線。
Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.
在阿比讓的某些地區(qū),預(yù)先部署了坦克、裝甲運(yùn)兵車和火箭發(fā)射器。
Cela rend également difficile de positionner les activités des missions par rapport aux objectifs d'ensemble à atteindre.
這些外部因素的影響還可能是任務(wù)為實現(xiàn)總體任務(wù)開展活動具有挑戰(zhàn)性的直接原因。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣的軍警在十字路口與快速反應(yīng)小組軍官會合。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la cha?ne de valeur ajoutée.
生產(chǎn)商要提高收,必須
自己在價值鏈中的地位升級。
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前天早晨,停在Netzarim附近的以色列國防軍坦克炮轟了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街區(qū)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com