Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法國總統(tǒng)薩科齊在公眾面前發(fā)言。
持, 當(dāng)
:
持一個(gè)儀式
管, 支配, 負(fù)責(zé);
宰:
持, 當(dāng)
, 掌握
:
持大

掌握得很好。
賓; 占首
持一個(gè)

持一個(gè)


;總統(tǒng);委員長;
長;
、
長等
務(wù);(國
、
的)總統(tǒng)、
長等
務(wù);(法院)院長等的
位
,占有
位;
、總統(tǒng)、委員長、
長、院長等的
位;
;Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法國總統(tǒng)薩科齊在公眾面前發(fā)言。
Président d'honneur de la commission installée pour élaborer le projet d'un musée des arts primitifs.
任某一委員
榮譽(yù)
,該委員
旨在促進(jìn)建設(shè)一座以原始藝術(shù)為
的博物館。
Il m’a chargé de présider la réunion.
受他之托,我來
持
。
Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.
在實(shí)際用人單位隨員工派駐工
分

。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事長、兼總經(jīng)理徐玉城先生竭誠歡迎廣大陶瓷企業(yè)光臨、惠顧。
Vous accueillir tous à visiter la direction du Président Miss!!!
歡迎各位先生小姐光臨指導(dǎo)?。?!
Le?Président étant dans l'impossibilité d'assister à la réunion, le?Comité était représenté par M.?Solari?Yrigoyen et M.?Yalden.
由于委員

未能出

,Solari-Yrigoyen先生和Yalden先生代表委員
出
了
。
Le Président du Comité a pris part à cette réunion.
委員

參加了該次
。
M.?Bodian a été désigné Président du Groupe.
博迪恩先生被指定為小組
。
Le Président de l'Alliance des petits états insulaires était également présent.
小島嶼國
聯(lián)盟
也列
了
。
Je reprends maintenant ma fonction de Président du Conseil de sécurité.
我現(xiàn)在恢復(fù)行使安全理事


務(wù)。
Questions touchant au non-respect examinées par le Comité d'application - Exposé du Président du Comité.
經(jīng)由履行委員
審
的不遵守情事
題―履行委員

作情況介紹。
Conformément au mandat du Conseil d'administration, le Directeur général en préside les réunions.
根據(jù)其
責(zé)范圍,總干事?lián)温?lián)



。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
國際公務(wù)員制度委員

回答了提出的問題。
Des magistrats ont déjà été désignés pour présider ces tribunaux d'exception.
擔(dān)任特別法庭庭長的治安法官現(xiàn)已任命。
Ouverture de la douzième session par le Président de la Commission.
委員

宣布第十二屆
開幕。
à cette séance, le Comité a élu Marco Balarezo (Pérou) Président du Comité.
在該次
上,委員
選出了馬爾科·巴拉雷索(秘魯)為委員

。
Nous remercions le Président du Comité, Sir Jeremy Greenstock.
我們感謝反恐委員

杰里米·格林斯托克爵士。
Le Président a publié un communiqué de presse à l'issue des consultations.
后
向新聞界發(fā)表了一項(xiàng)聲明。
Lors de cette même séance, le Président de l'Instance a fait une déclaration.

在同次
上也發(fā)了言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com