Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.
會議具有主體和專題性,集中于取得具體果。
Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.
會議具有主體和專題性,集中于取得具體果。
Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.
在業(yè)務(wù)計劃最后一年中所取得成果是顯而易見
。
Pour atteindre ces résultats, les sanctions du Conseil peuvent être ciblées et rendues plus efficaces.
為了取得這種果,安理會
制裁可以有針對性并變得更加有效。
Nous espérons que ces missions auront des résultats positifs dans la réalisation de leurs objectifs.
我希望這些代表團將成功地實現(xiàn)
目標(biāo)。
Désignation d'une personnalité indépendante chargée de l'évaluation des résultats du projet.
應(yīng)當(dāng)由獨立評價人員對項目作出評估。
Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.
將介紹最近在歐洲進行調(diào)查
果。
Je félicite le Conseil de sécurité de ces résultats majeurs.
我祝賀安全理事會取得這些重大成就。
Certains organes ont commencé à appliquer une procédure de suivi et les résultats sont encourageants.
一些條約機構(gòu)已開始執(zhí)行后續(xù)程序,其果令人感到鼓舞。
Cependant, dans beaucoup d'autres domaines, des efforts sont encore nécessaires pour obtenir de meilleurs résultats.
但是,在許多其他領(lǐng)域,仍然需要作出更多努力,以取得較好
果。
Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.
然而,這些努力仍遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有取得切實果。
Ils ont pris note des résultats de la deuxième Conférence d'examen de la Convention.
他注意到了第二次《公約》審查會議
果。
Si elles sont prises rapidement, ces décisions pourraient donner des résultats rapides et positifs.
如果很快作出,這些決定可能產(chǎn)生迅速和積極果。
Les résultats, comme en témoignent les questionnaires distribués aux participants, étaient extrêmement prometteurs.
參與者回答問卷顯示,這個講習(xí)班是成功
。
Ces mesures sont classées d'après les résultats des examens de la politique d'investissement.
這些特點是按照投資政策評議得出政策定論分類
。
Dans bien des cas les résultats ont été controversés.
在許多情況下,這導(dǎo)致具有爭論果。
Les résultats de cet examen sont présentés au chapitre IV du rapport du Comité.
審議果載于會費委員會報告第四章。
En outre, les résultats des élections ont été truqués.
此外,選舉果是人為
。
Selon ce point de vue, il?était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根據(jù)這一看法,全面處理辦法不可能得出建設(shè)性果。
Les?résultats d'élections honnêtes devraient être respectés et appliqués.
應(yīng)該尊重和執(zhí)行真正選擇果。
Il voudrait également savoir si la Convention a déjà été invoquée, et les résultats éventuels.
他感覺是該國人民并不了解《公約》,他希望知道剛果政府是否計劃對司法人員、議員及其他重要群體進行培訓(xùn),讓他
了解《公約》
各項條款;他還想知道是否有任何直接援引了《公約》
判例法,產(chǎn)生了怎樣
果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com