Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香檳釀制時(shí)間長(zhǎng)的區(qū)別也會(huì)導(dǎo)致香味的差別。
Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香檳釀制時(shí)間長(zhǎng)的區(qū)別也會(huì)導(dǎo)致香味的差別。
Mais lorsque le Tao sort de notre bouche, il est fade et sans saveur.
道之出言,兮其
味。
Zi Shahu thé, riche en saveur, couleur douce.
紫砂壺沏茶,香味濃郁,色澤清新。
Ce dessin reflète pleinement l'esprit de la saveur originale.
這幅畫(huà)充分體現(xiàn)原創(chuàng)原味精神。
C’est la plus grande saveur de ce long voyage qui t’attend.
這就是漫長(zhǎng)人生旅途中等待你的最大樂(lè)趣。
POURQUOI il n'y a pas de nourriture pour chat à saveur de souris ?
為什么沒(méi)有老鼠口味的貓糧?
Où la production de la couleur de la saveur des fruits des états-Unis, Zhiduoganxiang.
在那里產(chǎn)出的水果色鮮味美,汁多甘香。
Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.
獨(dú)特的風(fēng)味讓你有更多的商機(jī),減少了投資的風(fēng)險(xiǎn)。
Produits, les poissons osseux, de saveur douce pure, a été inscrit par les consommateurs.
產(chǎn)品魚(yú)骨鈣化,口感松軟純正,來(lái)深受消費(fèi)者的青睞。
Go?t agréable, la saveur, l'age, afin de Voyage sur la table la meilleure.
口感舒適,風(fēng)味獨(dú)特,老少皆宜,為旅游佐餐之佳品。
La Société a été fondée en 2001.Principale de saveurs et de parfums.Additifs alimentaires.Materials.
本公司成立于2001年.主營(yíng)香精香料.食品添加劑.建材.
Si on veut go?ter toutes sortes de saveurs, il faut aller manger avec plusieurs personnes.
如果要嘗嘗各種菜的味道,就必須跟很多人一起去吃飯.
En plus de l'ordinaire de haut saveur ---- 2.5 fois celui des produits similaires forte.
高效除味---- 普通同類(lèi)產(chǎn)品強(qiáng)2-5倍。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其口味全,適應(yīng)春、夏、秋、冬各個(gè)人群。
Ses ar?mes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.
酒水香味使人聯(lián)想到熱帶海岸的樹(shù)林,口感蘊(yùn)含辛香料的味道。
Et Paris Match mène l’enquête sur ces saveurs inattendues qui éveillent et mélangent les sens.
巴黎競(jìng)賽報(bào)對(duì)它的混合料理風(fēng)格做了專(zhuān)訪。
La saveur des gateaux est excellente.
蛋糕的味道很好。
L'eau est inodore et sans saveur.
水,臭
味。
Moi, je ressemble à des cendres incolore sans saveur, tes couleurs et ton parfum ne peuvent jamais m'asoupllir.
我就想這些色
味的灰燼,你的色彩和香氣永遠(yuǎn)也不能使我柔軟。
Et pour ne rien gacher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir fran?ais attendent les gourmets.
為了不讓任何東西來(lái)破壞美食的風(fēng)味,這里還有法國(guó)各地美酒等待著美食家們。
聲明:例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com