La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.
今天的決議將為我們的努提供
大的動(dòng)
。
La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.
今天的決議將為我們的努提供
大的動(dòng)
。
La Bolivie espère que le Comité d'approbation des programmes qui vient d'être créé sera dynamisé.
玻利維亞希望新近組建的方案審批委員會(huì)有活
。
Il s'agit tout à la fois de préserver un langage musical et de le dynamiser.
它不僅旨在保存,還勵(lì)音樂的語言。
On s'emploie actuellement à la dynamiser grace à l'établissement d'un secrétariat.
但是正在努成立一個(gè)秘書處而使該機(jī)構(gòu)恢復(fù)活
。
Comment pouvons-nous rationaliser, dynamiser et concentrer davantage les travaux de l'Assemblée?
我們是否仍然對(duì)大會(huì)的工作進(jìn)程感到滿意? 如何能夠精簡和振興大會(huì)并且使它目標(biāo)明確?
Au?Bangladesh, la Grameen-Bank appuyait l'entreprenariat et dynamisait ainsi l'économie rurale.
在孟加拉國,鄉(xiāng)村銀行為創(chuàng)業(yè)提供支助,起到了搞活農(nóng)村經(jīng)濟(jì)的作用。
Le nouveau Gouvernement a pris des mesures pour restructurer et dynamiser le secteur du tourisme.
新政府已采取步驟整合和改善旅游業(yè)部門。
Une coopération authentique est nécessaire pour dynamiser le développement social.
真實(shí)的合作對(duì)于擴(kuò)大社會(huì)發(fā)展而言是非常重要的。
La Phase II du programme contribuera à dynamiser le secteur des PME.
方案的第二期計(jì)劃將有助于推動(dòng)中小型企業(yè)部門的發(fā)展。
Il serait bon de réfléchir aux moyens de dynamiser le r?le du Bureau du GNUD.
值考慮讓聯(lián)發(fā)辦發(fā)揮的作用超出目前的支助作用。
Le lancement d'un nouveau cycle de négociations commerciales pourrait beaucoup contribuer à dynamiser l'économie internationale.
發(fā)起新一輪貿(mào)易談判可能會(huì)大大推動(dòng)全球經(jīng)濟(jì)。
Tous les membres sont convenus de la nécessité de dynamiser les travaux du Comité.
所有成員一致同意有必要振興委員會(huì)的工作。
Le Bureau estime que ces initiatives, venant à point nommé, auront un effet dynamisant.
監(jiān)督廳認(rèn)為這些主動(dòng)行動(dòng)是及時(shí)、前瞻積極的。
Des mesures visant à dynamiser les politiques en matière de migration sont actuellement à l'étude.
目前正在審查執(zhí)行國家移民政策的措施。
La présence et la participation des enfants dynamisent nos travaux.
兒童的存在和參與使我們的工作有活
。
Renforcer votre relation clientèle et dynamiser votre portefeuille proposant des garanties complémentaires et à forte valeur ajoutée.
加強(qiáng)您的客戶關(guān)系和提高你的投資組合提供額外的好處和高附加值。
La coopération dans des projets présentant de gros enjeux peut aussi dynamiser le transfert de technologies.
高難度項(xiàng)目中的合作也能推動(dòng)技術(shù)轉(zhuǎn)讓。
Une fois adoptée, la loi ne pourrait que contribuer à dynamiser l'activité commerciale dans le pays.
一旦獲,該法肯定會(huì)增加該國商業(yè)活動(dòng)的活
。
Ses travaux doivent être intensifiés et dynamisés, car son mandat comporte encore un potentiel non utilisé.
此外,經(jīng)驗(yàn)表明,遴選人員應(yīng)該在完全透明的基礎(chǔ)上并嚴(yán)格遵循《憲章》第100和101條的規(guī)定進(jìn)行。
Par ailleurs, la composante intérieure est en hausse, ce qui constitue un facteur dynamisant pour l'économie.
作為經(jīng)濟(jì)動(dòng)的國內(nèi)部分有了進(jìn)一步較大的增長。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com