La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
關稅保護仍然嚴重阻礙著發(fā)展中國家
出口。
, 稅則
, 稅率
;
;

,
攬
,
工
;
;
;La protection tarifaire continue d'entraver les exportations des pays en développement d'une manière disproportionnée.
關稅保護仍然嚴重阻礙著發(fā)展中國家
出口。
Les?obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在區(qū)域貿易協(xié)定中,
關稅壁壘是明顯
和普遍
。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20?% des lignes tarifaires.
集團提出了20%關稅稅目比率。
Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.
關稅壁壘對區(qū)域一體化進程產生了不利影響。
Les obstacles non tarifaires deviennent d'autant plus préoccupants que les droits de douane diminuent.
隨著關稅遞減,
關稅壁壘成為突出
。
Les?obstacles non tarifaires pouvaient, comme cela arrivait souvent, bloquer entièrement les exportations d'un pays donné.
關稅壁壘可能――并在很多情況下
確――完全地阻擋了某一特定國家
出口。
De fa?on générale, le niveau des obstacles non tarifaires variait beaucoup d'un secteur à l'autre.
總體而言,不同部門
關稅壁壘
差別很大。
La?CNUCED devrait également étudier les conséquences des obstacles non tarifaires.
貿發(fā)會議還應審查
關稅壁壘
效果。
Elles sont aussi censées s'attaquer aux obstacles non tarifaires pour faciliter les échanges.
此外,這一談判還希望能解決
關稅壁壘,以促進貿易
發(fā)展。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在區(qū)域貿易協(xié)定中,
關稅壁壘是明顯
和普遍
。
La suppression des obstacles au commerce, notamment des obstacles non tarifaires, produirait de nombreux bienfaits.
消除
括
關稅壁壘在內
各種貿易壁壘將帶來很多好處。
Les débats sur les obstacles non tarifaires n'ont pas non plus abouti.
有關
關稅壁壘
討論尚未結束。
Plusieurs organisations internationales recueillaient également des informations sur les obstacles non tarifaires.
幾個國際組織也在收集
關稅壁壘
資料。
La formule suisse de réduction tarifaire en exempte les pays les moins avancés (PMA).
最不發(fā)達國家被豁免根據(jù)公式作出削減。
Les travaux relatifs à la formule de réduction tarifaire ont peu progressé.
在減少關稅公式方面鮮有進展。
Les obstacles non tarifaires devaient aussi retenir l'attention.
關稅壁壘
應當?shù)玫教幚怼?/p>
Exemption de réductions tarifaires pour les pays les moins avancés.
最不發(fā)達國家豁免關稅削減。
Pour éliminer les obstacles tarifaires, il est particulièrement important d'appliquer le SGH de fa?on concertée.
為了消除貿易障礙,特別重要
是以協(xié)調一致
方式實施全球統(tǒng)一制度。
Au?Japon, un cinquième environ des crêtes tarifaires concernent les produits industriels.
日本關稅峰值中約有五分之一是在工業(yè)領域。
En?Malaisie, un tiers environ des crêtes tarifaires seront de?30?% ou plus.
對于所有峰值中
大約三分之一,馬來西亞
關稅將為30%或以上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)
,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com