伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

vautour

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

vautour

音標(biāo):[votur]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 禿鷲,座山雕
vautour blanc d'égypte埃及白禿鷲
vautour fauve褐禿鷲
Très haut par-dessus le fleuve grondant volaient des vautours, en larges cercles (Le Clézio).禿鷲在轟鳴大河上空高高地盤旋翱翔。(勒克萊齊奧)
2. 〈轉(zhuǎn)〉兇狠貪婪
Ce banquier est un véritable vautour.這個(gè)銀行家是一名十足兇狠貪婪之徒。
3. 〈轉(zhuǎn)〉鷹派,強(qiáng)硬派,激烈派
4. 〈行〉(賭博中)作弊者
5. 〈民〉 房東,業(yè)主

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
charognard,  rapace,  requin
聯(lián)想詞
faucon鶻;fauve淺黃褐色;aigle鷹;corbeau烏鴉;prédateur捕食性,食肉;hibou耳鸮,貓頭鷹;loup狼;chasseur打獵者;tigre,;oiseau;pigeon鴿子;

Nous sommes gravement préoccupés par l'ampleur prise par les contentieux engagés par les fonds vautours.

們深為關(guān)切兀鷲訴訟日益增加。

Proverbe: Tuer d’un coup de flèche deux vautours .

一箭雙雕(一舉兩得)。

Nous sommes gravement préoccupés par le contentieux de plus en plus important lié aux fonds vautours.

們深為關(guān)切兀鷲訴訟日益增加。

Appelés ?fonds vautours?, ils rachètent les dettes des pays en développement à un montant nettement inférieur à leur valeur nominale.

這些所謂“禿鷲”以遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于債務(wù)面值價(jià)格購(gòu)買發(fā)展中國(guó)家債務(wù)。

Certains pays pauvres très endettés ont été l'objet de poursuites judiciaires agressives intentées par des créanciers privés et des fonds à vautour.

一些重債窮國(guó)都受到商業(yè)債權(quán)人和禿鷹資大力訴訟。

Par ailleurs, les procès intentés par les fonds vautours constituent un sérieux problème qui risque de compromettre les progrès réalisés dans plusieurs pays africains grace aux allégements de dette.

此外,禿鷲訴訟已成為一個(gè)嚴(yán)重問(wèn)題,有可能破壞若干非洲國(guó)家在債務(wù)減免方面所取得進(jìn)展。

La moitié de ceux qui avaient atteint le point d'achèvement étaient retombés dans un endettement insoutenable et certains étaient poursuivis en justice par des créanciers commerciaux et des fonds vautours.

有人指出,達(dá)到完成點(diǎn)重債窮國(guó)有一半再度無(wú)力持續(xù)償還債務(wù),其中有許多國(guó)家面臨著商業(yè)債權(quán)人和“禿鷲訴訟。

Les risques de recours en justice se sont également accrus, surtout à cause de l'absence de mécanismes de représentation collective, de la présence d'investisseurs vautours et des implications juridiques des accords bilatéraux relatifs aux investissements.

訴訟風(fēng)險(xiǎn)也增加了,尤其是因?yàn)槿狈w代表機(jī)制,存在著貪婪投資者或雙邊投資條約中存在法律問(wèn)題。

M.?Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa?b) de la recommandation?213.

Deschamps先生(加拿大)在提及融合同下應(yīng)收款債務(wù)人反對(duì)對(duì)禿鷲負(fù)有支付義務(wù)問(wèn)題時(shí)稱,建議213(b)論及應(yīng)收款可否轉(zhuǎn)讓問(wèn)題。

Alors que la recommandation?213 énon?ait une position formelle s'agissant de la protection du débiteur, les débiteurs de créances financières étaient rarement indifférents au fait de savoir si le détenteur final de la dette était la banque avec laquelle ils étaient normalement en rapport ou bien un fonds vautour.

建議213闡明了在保護(hù)債務(wù)人方面正式立場(chǎng),而融債權(quán)債務(wù)人對(duì)債務(wù)最終所有人究竟是其關(guān)系銀行還是禿鷲并非經(jīng)常漠不關(guān)心。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 vautour 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。