伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

rapace

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rapace

音標(biāo):[rapas]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

a.
兇猛的, 捕食生物的(指猛禽);
le vautour est rapace 禿鷲是食肉禽類。

貪婪的

elle est très rapace 她非常貪婪。




m. pl.
猛禽類

常見用法
les serres d'un rapace猛禽的爪子

近義詞:
avide,  cupide,  avare,  insatiable,  oiseau de proie,  vautour,  apre,  vorace,  requin,  oiseau,  mercantile
反義詞:
désintéressé,  généreux,  large,  prodigue
聯(lián)想詞
prédateur捕食性的,食肉;faucon鶻;aigle鷹;corbeau烏鴉;oiseau鳥;renard狐貍;pigeon鴿子;hibou鷹;chasseur打獵者;fauve淺黃褐色的;animal動(dòng)物;

Bouche bée, ils pointaient le doigt vers le ciel, tandis que les rapaces filaient au-dessus de leur tête.

他們目瞪口呆,指指點(diǎn)點(diǎn),盯著一只接一只從頂上掠過(guò)。

Dans la communauté internationale, plusieurs milieux considèrent le marché libre débridé en particulier comme rapace et dénué de sentiments.

在國(guó)際社會(huì)的很多地方,不受節(jié)制的自由市場(chǎng)尤其被為是強(qiáng)取豪奪和殘酷無(wú)情的。

Le conflit en Somalie, qui autrefois opposait des clans entre eux, est aujourd'hui d? à une idéologie extrémiste et à de rapaces intérêts économiques et commerciaux.

索馬里的沖突過(guò)去發(fā)生在部族之間,現(xiàn)在則與極端意識(shí)形態(tài)和掠奪性經(jīng)濟(jì)和商業(yè)利益有關(guān)。

La toxicité de l'endrine pour les populations non ciblées de rapaces et d'oiseaux migrateurs a été une raison principale de la suppression de son utilisation comme pesticide aux Etats-Unis.

美國(guó)之所以將異狄氏劑的農(nóng)藥用廢除之列,是因?yàn)樗鼘?duì)猛禽和移棲鳥類等非目標(biāo)種群有害。

Les animaux présentant les concentrations de mercure les plus élevées comprennent notamment les loutres, les visons, les rapaces, les balbuzards et les aigles, qui sont des prédateurs supérieurs de la cha?ne alimentaire aquatique.

體內(nèi)汞濃度最高的動(dòng)物包括作為水生食物鏈頂層食肉動(dòng)物的水獺、鼬、猛禽、鱷和鷹。

Et pour un trop grand nombre d'Afghans, l'insécurité quotidienne qui est leur lot n'est pas due à un retour de l'extrémisme des Taliban - tout déstabilisateur qu'il soit - mais au comportement de rapaces des commandants et responsables locaux qui prétendent théoriquement représenter le Gouvernement.

對(duì)許多阿富汗人來(lái)說(shuō),他們每天面對(duì)的不完全狀況,并非來(lái)自與塔利班相關(guān)的極端主義回潮,雖然極端主義回潮破壞穩(wěn)定,而是來(lái)自名義上自稱代表政府的地方統(tǒng)領(lǐng)和官員實(shí)行苛政。

Il était d'avis qu'il conviendrait d'appliquer les textes existants ou des textes remaniés et d'élaborer des mesures de détection et de répression efficaces pour contrer les activités forestières illicites menées par des contrevenants puissants et rapaces, attirés par les gros profits et le faible risque de se faire prendre ou exploitant les personnes démunies, susceptibles elles aussi de commettre de telles infractions pour gagner leur vie.

專家組認(rèn)為,實(shí)行現(xiàn)行的或精簡(jiǎn)的立法以及制訂有效的執(zhí)法對(duì)策將適合于由強(qiáng)大和貪婪的犯罪者所實(shí)施的非法森林活動(dòng),他們受巨額利潤(rùn)的吸引,被捉拿的風(fēng)險(xiǎn)低,或利用因需要謀生而可能也實(shí)施相關(guān)犯罪的貧窮人家。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rapace 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。