Elle verse de l'eau dans une casserole.
把水倒入平底鍋
。
Elle verse de l'eau dans une casserole.
把水倒入平底鍋
。
Il pleuvait à verse.
下著傾盆大
。
Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.
他每月都會給女兒贍養(yǎng)費。
Verse ces quelques gouttes de colorant alimentaire dans l’eau.
向水


食用色素。
Tu verses a farine dans le saladier.
你將面粉倒到色拉盆中。
Elles versent un détergent dans le lave-linge.
們把去污劑倒入洗衣機中。
Une femme nue munie de deux cruches rouges verse de l'eau dans un lac.
裸體的女人手持兩個水罐,將水倒向湖中。
La lune verse sur les gazons une molle clarté.
草地上傾瀉著一片朦朧的月光。
Je verse mon sang dans ton corps.
我的血液已經全部注入給你.
Le chauffeur prend son thermos et verse un verre de café à la jeune dame.
司機拿出保溫瓶,給這位年輕的女士倒一杯咖啡。
Il pleut à verse, et le mieux est de rester au lit .
外面下著傾盆大
, 睡在床上是最好不過的了。
Mon employeur verse mon salaire sur mon compte bancaire.
雇主把工資付到我的銀行賬戶上。
Les états-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.
美國自聯(lián)合國成立以來一直是最大的捐助國。
L'Autriche est aussi l'un des états qui versent des contributions financières volontaires à ces tribunaux.
奧地利也是自愿向這些法庭捐款國家之一。
Le FNUAP est particulièrement reconnaissant aux donateurs qui versent rapidement leur contribution.
人口基金特別感謝作出早日付款的捐助者。
Le mari verse une dot, dont le montant est cependant symbolique.
丈夫確實支付嫁妝,但這只是名義上的一筆錢。
Pour cela, il faudra que les états Membres versent leurs quotes-parts aux tribunaux.
但這需要各會員國對這兩個法庭支付分攤的會費。
Le demandeur verse le droit à l'Autorité au moment où il présente sa demande.
這筆費用應在申請者提交申請書時繳付管理局。
La plupart des donateurs versent directement au Fonds leurs contributions volontaires, sans annonce préalable.
多數(shù)捐助方均不經預先的認捐而直接向基金捐款。
Si l'on verse aux parents une petite allocation, ils laisseront leurs enfants à l'école.
如果給這些家庭一筆供孩子上學的津貼,他們就會讓孩子留在學校。
聲明:以上例
、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com