伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

concurrencer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

concurrencer

音標(biāo):[k??kyrɑ?se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 concurrencer 的動詞變位
v. t.
. . . 競爭, . . . 競賽 www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
brisées
反義詞:
coopérer
聯(lián)想詞
rivaliser競爭,競賽;développer打開,展開;démarquer去掉商標(biāo);révolutionner引起革命,促進(jìn)徹底改革;contrer加倍;commercialiser使商品化,使商業(yè)化;diversifier使多樣化;imposer強(qiáng)迫,強(qiáng)加;rapprocher使更靠近,使更接近;dominer控制,支配;différencier區(qū)別,區(qū)分,鑒別;

Ces deux entreprises ont la relation concurrencée.

這兩家公司之存在著競爭關(guān)系。

La lecture est de plus en plus concurrencée; on lui consacre moins de temps qu'autrefois.

閱讀收到的壓增多;現(xiàn)在人們花在閱讀上的時比以前少了。

Les activités du Comité ne doivent ni reproduire, ni concurrencer ce qui se fait ailleurs.

委員會的活動不應(yīng)機(jī)構(gòu)正在進(jìn)行的工作彼此重復(fù)或競爭

Cela ne signifie pas que ces pays concurrenceraient d'autres pays plus pauvres qu'eux.

但這并不意味著這些國家要同更貧窮的國家開展競爭。

Les produits de nos agriculteurs ne peuvent pas concurrencer les produits subventionnés des pays développés.

我們的農(nóng)產(chǎn)品無法同發(fā)達(dá)國家受補(bǔ)貼的產(chǎn)品競爭。

Le r?le régional doit être complété, et non concurrencé.

應(yīng)補(bǔ)充區(qū)域作用,而不是之競爭。

Il est impossible de les concurrencer à cet égard.

因此,它們可以挑選市場上的最佳人選。

En aucun cbecause,cette activité ne pourra être de nature à concurrencer directement ouindirectement celle de l’AGENCE.

在任何情況下,這項(xiàng)職業(yè)活動不得事務(wù)所的活動形成一種直接或直接的競爭

L'aide au développement du microfinancement devrait compléter les services financiers accessibles à tous sans les concurrencer.

小額供資的發(fā)展援助應(yīng)當(dāng)補(bǔ)充更為專門的金融服務(wù),不應(yīng)當(dāng)競爭

Néanmoins, les biocarburants ont souvent un co?t de production trop élevé pour concurrencer les combustibles fossiles.

然而,生物燃料的生產(chǎn)成本常常太高,無法礦物燃料競爭。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生態(tài)旅游能深海港口競爭嗎?

C'est un marché concurrencé.

這是可自由競爭的市場

L'ouverture des marchés permettait l'entrée de produits importés qui concurren?aient sur les marchés intérieurs les produits fabriqués localement.

較開放的市場導(dǎo)致在國內(nèi)市場上進(jìn)口貨增加,進(jìn)口貨當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品競爭。

Nous devons veiller à ce qu'ils se complètent, plut?t que de se concurrencer les uns avec les autres.

我們必須確保它們相互補(bǔ)充,而非相互競爭。

Ce type de criminalité économique pourrait concurrencer le trafic de drogue comme source de profit pour les groupes criminels.

該強(qiáng)調(diào)的是,作為犯罪集團(tuán)的利潤來源,經(jīng)濟(jì)犯罪販毒不相上下

Au niveau local, elles sont concurrencées par les importations, les?nouveaux investisseurs étrangers et les grandes entreprises nationales en expansion.

就國內(nèi)而言,中小企業(yè)不得不同進(jìn)口貨、新的外國投資者和擴(kuò)展中的國內(nèi)大公司競爭。

Est-il possible à ces entreprises de concurrencer efficacement les grandes entreprises multinationales et les acheteurs dans les pays développés?

這些廠商能否在發(fā)達(dá)國家大型跨國公司和采購壟斷公司有效競爭?

Les progrès considérables enregistrés dans ce?domaine ont permis de parvenir à l'autosuffisance ainsi que de concurrencer les produits d'importation.

在這一方面已經(jīng)取得了重要進(jìn)展,促進(jìn)了自給自足的實(shí)現(xiàn)和進(jìn)口產(chǎn)品進(jìn)行競爭。

L'objectif n'est ni de reprendre les initiatives traitant spécifiquement de cette question, ni de les concurrencer, ni de s'y opposer.

該準(zhǔn)則不是為了重復(fù)有關(guān)上述問題的倡議或競爭,也不是為了反對那些倡議。

Mais ils ne peuvent que concurrencer pour un poste de la directeur de la commune qui a 100 yuan de salaire.

們卻只能為一個年薪?只有一百多元之村長之職位而爭斗。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 concurrencer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。