La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
妒并不是錯(cuò),它是愛的證明。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
妒并不是錯(cuò),它是愛的證明。
Elle est très jalouse de l'amour de ses amis.
她特別妒朋友的愛情。
Je dois être jalouse, ou bien prier pour toi?
我該妒,還是替你祈禱?
Ivone,je crois que tu es déjà jalouse.Ne compte pas sur moi pour te présenter l’oiseau rare,si je le rencontre!
伊凡娜,我認(rèn)為你已經(jīng)在妒忌我了。如果我遇到這么個(gè)稀罕物,不要指望我介紹給你!
Admiré, certes, controversé, jalousé, respecté aussi pour sa vivacité intellectuelle, mais aimé non, justement parce que son intelligence était narquoise, belliqueuse.
欽佩,這是當(dāng)然的,同時(shí)也因其智慧
爭
,
妒,
尊敬,但卻并不受人愛戴,這是因?yàn)樗闹腔劭偮燥@狡黠與好斗。
Martine, je crois que tu es déjà jalouse. Ne compte pas sur moi pour te présenter l' oiseau rare , si je le rencontre!
馬蒂娜,我想你已經(jīng)開始妒了。如果我碰見我的夢(mèng)中情人,不要想我會(huì)把他介紹給你哦!
Ce sont là des domaines qui sont maintenant l'affaire des régions, lesquelles sont très jalouses de leur pouvoir.
可是,這些領(lǐng)域現(xiàn)在已屬于大區(qū)的職權(quán)范圍,它們十分在意自己的權(quán)力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com