La cuisine Sichuannaise spécialise au chaude, pimentée, acide, sucrée et salée.
四川菜以熱,辣,酸, 甜,咸
香為特色.
帶剌激性,
帶猥褻的內(nèi)容
帶刺激性,
帶猥褻的內(nèi)容轉(zhuǎn)>La cuisine Sichuannaise spécialise au chaude, pimentée, acide, sucrée et salée.
四川菜以熱,辣,酸, 甜,咸
香為特色.
Sucré, amer, apre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, na?f, douloureux, joyeux, triste.
甜甜的,苦苦的,澀澀的,辣辣的,酸酸的,麻麻的,刺刺的,涼涼的,冰冰的,傻傻的,痛痛的,開(kāi)心的,悲傷的.
Ajoutez les cacahouètes et l'huile pimentée en attendant que la sauce entre en ébullition.
在調(diào)料沸騰前,加入花生
辣椒油。
Elle est pimentée par des quiproquos réjouissants, des dialogues hilarants et bon nombre de situations cocasses.
這部劇
滿了搞笑的誤會(huì),引人發(fā)笑的對(duì)話,
各種滑稽搞笑的場(chǎng)景。
Batter les oeufs à la fourchette ,avec le poisson bien égoutté les olives grossièrement hachées, le fromage et le ciboulette ,Ajouter la farine pimentée en une seule fois et mélangez .
用叉子打雞蛋,
瀝干水分的魚(yú)
剁碎的橄欖,奶酪
小蔥。向其中一次性加入辣辣的面粉,攪拌。
Versez le jus de pomme, pimentez, salez et laissez mijoter jusqu’à ce que les aubergines soient tendres. Si en cours de cuisson, le jus venait à manquer, ajoutez un peu de jus de pomme.
倒入蘋(píng)果汁,放辣椒,放鹽,用文火燒到茄子軟。如果在燒的過(guò)程中,萬(wàn)一缺汁,加點(diǎn)蘋(píng)果汁。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互
網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com