La plupart appris prostituée dans la province.
最教訓(xùn)
女在
省。
:
,
,安放,停留,固定
,
女se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教訓(xùn)
女在
省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高將這團(tuán)肉送給了一名
女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
賣淫之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在這部喜劇中,高級
女愛麗絲再也受不了她的人客。
Il?y?a responsabilité pénale quel que soit l'age de la personne prostituée ou du client.
賣淫者和嫖客無論年齡大小,均應(yīng)負(fù)刑事責(zé)任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩們經(jīng)常

、朋友或遠(yuǎn)房親戚
住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行業(yè)協(xié)會(huì)SALLI對將購買性服務(wù)定罪提出了批評。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
許多懷孕
女都求助于墮胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷蘭已有針對
女及嫖客的具體預(yù)防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
女地位方面的許多障礙有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
女利益集團(tuán)也派代表參加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
院經(jīng)營者和
女之間的新型雇用關(guān)系仍有待于確定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
當(dāng)
女想放棄這一職業(yè)時(shí),她們經(jīng)常會(huì)遇到各種問題。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政當(dāng)局發(fā)起了越來越多的倡議來支助那些希望改變生活的
女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
這一條款也可作為一項(xiàng)工具,打擊對雛
的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施為賣淫婦女提供其他生活選擇?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,
女給整個(gè)家庭帶來的是恥辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
女被視為受害者而非罪犯。
La plupart exer?aient le métier de prostituée.
她們中的大多數(shù)人都從事賣淫活動(dòng)。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
幾乎毫無例外的是,
女全是由
院老板控制的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com