Le MES est chargé de superviser toutes les politiques concernant les femmes.
兩性平等部負(fù)責(zé)監(jiān)
與性別有關(guān)的一切政策。
Le MES est chargé de superviser toutes les politiques concernant les femmes.
兩性平等部負(fù)責(zé)監(jiān)
與性別有關(guān)的一切政策。
Le groupe a aussi supervisé la destruction des plans de missiles Al?Samoud 2.
小組還對(duì)銷毀薩穆德II型導(dǎo)彈圖紙的行動(dòng)
行了監(jiān)
。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一個(gè)非黨派的看守政府監(jiān)
我們的議會(huì)選舉以確保公正和不偏不倚。
Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.
IOPC基金由包括所有
員國(guó)在內(nèi)的大會(huì)負(fù)責(zé)監(jiān)
。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部門由財(cái)政部
和監(jiān)
。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
資委員會(huì)監(jiān)
實(shí)施最低
資制度。
Le Directeur supervise directement les missions en Afrique de l'Ouest et de l'Est.
司長(zhǎng)直接監(jiān)
和
在非洲西部和東部?jī)蓚€(gè)區(qū)域的特派團(tuán)。
Il a aussi supervisé la création de la Société américaine d'investissement.
他還監(jiān)
了美洲投資公司的

作。
Les titulaires de mandat devraient superviser et autoriser toutes les communications importantes aux gouvernements.
任務(wù)負(fù)責(zé)人應(yīng)當(dāng)監(jiān)
與各國(guó)政府的任何實(shí)質(zhì)性通訊并授權(quán)這類通訊。
L'Organisation des Nations Unies devrait superviser ce processus et réaliser des examens périodiques.
聯(lián)合國(guó)應(yīng)當(dāng)監(jiān)
這一
程,并
行定期審查。
La Spaceguard Foundation a été chargée de superviser toutes ces études sur le plan scientifique.
空間衛(wèi)士基金會(huì)被要求從科學(xué)的角度審查所有這些研究。
Chacun est supervisé par le même organe et en fait partie.
每個(gè)都由同一機(jī)構(gòu)加以
,而且的確是該機(jī)構(gòu)的一部分。
L'Ambassadeur Kocsis supervisera la consolidation de la réforme.
科奇什大使將監(jiān)
改革的鞏固。
Il supervise sept administrateurs et environ cinq consultants.
該員額目前負(fù)責(zé)監(jiān)
7名專業(yè)人員和大約5名咨詢?nèi)藛T。
Il supervise également sept personnes, contre une précédemment, ainsi que six consultants.
所監(jiān)
的
作人員人數(shù)也從1人增加到7人,同時(shí)大約還雇傭6名合同顧問(wèn)人員。
Le Comité exécutif supervise ces activités de suivi.
執(zhí)行委員會(huì)監(jiān)測(cè)這些監(jiān)測(cè)活動(dòng)。
Le détachement de liaison supervisera la construction du complexe des Nations Unies qui jouxte l'aérodrome.
聯(lián)合國(guó)聯(lián)絡(luò)分遣隊(duì)將對(duì)機(jī)場(chǎng)附近聯(lián)合國(guó)院落的完
行監(jiān)
。
Elle est dirigée par un médecin-chef (P-5) qui supervise également le Groupe des services médicaux.
該科由1名醫(yī)務(wù)長(zhǎng)(P-5)負(fù)責(zé),醫(yī)務(wù)長(zhǎng)還負(fù)責(zé)
醫(yī)務(wù)股。
24.6 Le HCR dirige, supervise et gère les activités menées au titre du programme.
6 高級(jí)專員對(duì)本方案的活動(dòng)提供全盤指導(dǎo),并予以監(jiān)
和
。
Dans ces deux domaines un comité a été créé pour superviser l'application des résolutions.
在這兩方面都
了委員會(huì),監(jiān)測(cè)執(zhí)行情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生
,部分未經(jīng)過(guò)人
審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com