伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

véhiculer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

véhiculer

音標(biāo):[veikyle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 véhiculer 的動(dòng)詞變位

vt.
1車運(yùn), 運(yùn)輸
Qui pourrait me véhiculer jusque chez moi ?
誰(shuí)把我一直送到家?


2成為載體
3<轉(zhuǎn)>送,
Cette presse véhicule des valeurs pernicieuses.
這種報(bào)刊播一些不好的價(jià)值觀。


Fr helper cop yright
近義詞:
promener,  transporter,  voiturer,  diffuser,  généraliser,  transmettre,  conduire,  propager
聯(lián)想詞
transmettre轉(zhuǎn)達(dá),達(dá);diffuser使擴(kuò)散,使漫射;propager使繁殖;relayer換,接;communiquer;promouvoir晉升,提升;représenter表示,表現(xiàn);capter接收,收聽(tīng);transporter運(yùn)輸, 搬運(yùn);répandre灑,使濺出;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);

Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.

剩下的只是下列接地線和電線進(jìn)行信號(hào)。

L'Assemblée condamne toute expression de haine véhiculée dans les médias arméniens et azerba?djanais.

議會(huì)譴責(zé)亞美尼亞和阿塞拜疆媒體宣揚(yáng)仇恨的做法。

Nous ne devons pas être pris dans le piège du discours véhiculé à l'échelle internationale.

我們絕不陷入國(guó)際上所說(shuō)的陷井。

Toutes ces actions contribueront à éliminer les stéréotypes que véhiculent les programmes scolaires.

所有這些行動(dòng)將有助于消除課程中存在的定型觀念。

Veuillez décrire l'image de la femme véhiculée par les médias.

請(qǐng)對(duì)媒體關(guān)于婦女的報(bào)道進(jìn)行討論。

Les médias exacerbent le problème en véhiculant des stéréotypes discriminatoires.

媒體長(zhǎng)期宣揚(yáng)的歧視性成見(jiàn)加劇了這一問(wèn)題。

Autrement dit, les médias doivent être utilisés pour véhiculer des messages positifs et non négatifs.

換句話說(shuō),應(yīng)利媒介達(dá)積極、而非消極的信息。

Certains médias ont également véhiculé l'idée potentiellement dangereuse d'une identité nationale fondée sur la ??congolité??.

一些媒體也在推動(dòng)可充滿危險(xiǎn)的民族認(rèn)同 “剛果人”這個(gè)概念。

Les manuels scolaires véhiculent des préjugés puissants sur les deux sexes.

教科書(shū)中有嚴(yán)重的性別偏見(jiàn)。

Comment pouvons-nous gérer l'image erronée des Nations Unies aujourd'hui véhiculée particulièrement au Moyen-Orient??

為消除目前,特別是中東對(duì)聯(lián)合國(guó)存有的諸多誤解,我們夠做些什么?

Ne laissez pas la révolution que vous avez lancée véhiculer le mal, sans entrave ni retenue.

請(qǐng)勿讓諸位發(fā)動(dòng)的革命無(wú)約束、無(wú)節(jié)制地邪惡。

Elles véhiculent un message graphique saisissant, complété au verso par des informations relatives à la Convention.

它們?cè)谡?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">達(dá)了有力的圖像信息,在背面介紹《公約》的有關(guān)情況。

Conjuguer mesures et efforts visant à prévenir toute apparition et propagation de maladies véhiculées par l'eau.

應(yīng)采取措施,做出努力,防止與水有關(guān)的疾病發(fā)生和蔓延。

Néanmoins, pratiquement tous les manuels des états membres de l'Union européenne continuent de véhiculer ces stéréotypes.

不過(guò),實(shí)際上,所有的歐洲聯(lián)盟成員國(guó)教科書(shū)都包含有這樣的定型觀念。

Ces messages ont été comparés aux radios xénophobes qui ont véhiculé des messages haineux au Rwanda.

這些信息曾比作與仇外無(wú)線電臺(tái)向盧旺達(dá)播仇恨的信息。

Les valeurs qui animent les organisations coopératives peuvent véhiculer des valeurs sociales et inspirer d'utiles modèles d'identification.

指引合作社組織的價(jià)值觀可以幫助社會(huì)價(jià)值觀念,推動(dòng)樹(shù)立有益的行為榜樣。

Ils véhiculent l'image publique de l'Organisation et il convient de prendre toute la mesure de leur contribution.

他們?cè)谌虼碇?lián)合國(guó),不應(yīng)受到忽視。

Les médias peuvent également parfois véhiculer un message de rejet et de haine à leur encontre (Azerba?djan).

媒體有時(shí)也可播排斥和仇恨他們的信息(阿塞拜疆)。

Les images de l'Afrique que véhiculent les médias occidentaux donnent globalement une fausse idée de la réalité.

在西方媒體上,非洲的形象基本上是歪曲的形象。

M.?Mana (Cameroun) félicite le Département de l'information de véhiculer une image positive de l'Organisation des Nations Unies.

Mana先生(喀麥?。┵澷p部宣聯(lián)合國(guó)正面形象的工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 véhiculer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。