Fondée en 2006, situé dans le beau paysage et économiquement développés, la ville de Shenzhen.
公司成立于2006年,位于風(fēng)景秀麗、經(jīng)濟發(fā)達的圳市。
économiquement
Fondée en 2006, situé dans le beau paysage et économiquement développés, la ville de Shenzhen.
公司成立于2006年,位于風(fēng)景秀麗、經(jīng)濟發(fā)達的圳市。
Ainsi, nous vivrons dans un monde unifié, économiquement et culturellement parlant.
因此我們會生活在一個無論是經(jīng)濟上還是文化上都大同的世界里。
Il faut également traduire les besoins en programmes qui soient politiquement envisageables et économiquement réalisables.
還要求把這些需求化為上和經(jīng)濟上都可行的方案。
Le Japon reste prêt à soutenir politiquement et économiquement toute solution à la crise actuelle.
日本隨時準備上和經(jīng)濟上支持任何一種能解決目前危機的辦法。
Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.
現(xiàn)在就可以采取行動,而且有經(jīng)濟意義。
Il est fréquent que des gouvernements effectuent des investissements importants dans des zones économiquement marginales.
府往往對于在經(jīng)濟上處于弱勢的地區(qū)投入大量資金。
Une gouvernance politiquement et économiquement saine est essentielle pour un développement durable et équitable.
良好的和經(jīng)濟管理對于可持續(xù)性的公平發(fā)展至關(guān)重要。
Depuis le milieu des années 1970, la proportion de femmes économiquement actives a augmenté rapidement.
20世紀70年代中期至今,就業(yè)的婦女比例顯著上升。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到挪威的婦女在經(jīng)濟上的獨立性不如男子。
Elles représentaient 35?% de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有事農(nóng)業(yè)經(jīng)濟活動的人口中,婦女占35%。
Elles représentaient 53?% de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有事農(nóng)業(yè)經(jīng)濟活動的人口中,婦女占53%。
Un Gaza isolé ne sera viable ni politiquement ni économiquement.
一個被隔離的加沙無論在經(jīng)濟上還是上都是難以為繼的。
Un pays pacifique, libre et fort devra être économiquement autonome.
一個和平、自由和強大的國家將需要在經(jīng)濟上自給自足。
Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.
非洲國家在地域上、經(jīng)濟上和發(fā)展程度上存在差異。
Les gouvernements doivent instaurer les conditions permettant aux autochtones de devenir économiquement autonomes.
各國府必須創(chuàng)造有利環(huán)境,讓土著民族在經(jīng)濟上自立。
Ces objectifs, bien que difficiles à atteindre, sont technologiquement possibles et abordables économiquement.
雖然這些目標具有一定的挑戰(zhàn)性,但在技術(shù)上是可行的,在經(jīng)濟上也是合算的。
Les femmes représentaient 21?% de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有事農(nóng)業(yè)經(jīng)濟活動的人口中,婦女占21%。
La fourniture d'un appui à des activités de remplacement économiquement viables.
支持經(jīng)濟上可行的替代活動。
Un équilibre doit être établi entre la nécessité d'exploiter économiquement et la nécessité de conserver.
一方面需要進行經(jīng)濟開采,一方面需要養(yǎng)護,兩者必須取得平衡。
Or, partout dans le monde, les femmes sont socialement, politiquement et économiquement défavorisées.
然而,在世界范圍內(nèi),婦女在、社會和經(jīng)濟上仍然處于不利地位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com