No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.
圣誕節(jié)也有很多非督
慶祝。
chrétien
No?l est aussi fêté par un grand nombre de personnes non chrétiennes.
圣誕節(jié)也有很多非督
慶祝。
Je ne suis pas chrétien, pourtant j'aime les églises.
不是
督
,但
喜歡教堂。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教抱怨一些圣職人員不軌行為。
Le nombre de personnes se?réclamant d'une religion non chrétienne est en augmentation.
信仰其它宗教的人增加了。
Des émeutes auraient alors provoqué la mort de?19?chrétiens et?de deux musulmans.
據(jù)說,有19名督
和兩名穆斯林
隨后的暴亂中死亡。
Si?la?majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
雖然大多數(shù)印裔斐濟(jì)人是印度教教,但該族群還包括天主教教
和穆斯林。
Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.
它為猶太教、穆斯林、
督
和朱斯教人帶來沉重代價(jià)。
Pour les chrétiens, les soins à autrui constituent un devoir impérieux.
督
來說,照顧他人是應(yīng)盡的責(zé)任。
Musulmans et chrétiens de Palestine sont des citoyens égaux devant le droit.
不能以任何借口破壞這種自由。
Les minorités sont les musulmans, les chrétiens, les sikhs, les bouddhistes et les parsis.
少數(shù)族裔包括穆斯林、督
、錫克教
、佛教
和帕西人。
La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90?%).
這似乎是關(guān)島人移徙至夏威夷等州尋求就業(yè)機(jī)會(huì)的緣故。
1 Le requérant est chrétien et est un ancien membre des forces armées libanaises.
1 申訴人是一位督
,原黎巴嫩武裝力量成員。
Dans de pareils cas, les chrétiennes sont encore plus démunies que les musulmanes.
這些情況下,她
發(fā)現(xiàn)自己的地位甚至不如穆斯林姐妹。
Nous sommes résolus à protéger, préserver et entretenir tous les Lieux saints chrétiens et musulmans.
決心提供、保護(hù)和維持穆斯林和
督
的所有圣跡。
Beaucoup de signes montrent aussi que récemment la situation politique des chrétiens assyriens s'est renforcée.
還有明顯跡象表明,亞述族督
最近得以加強(qiáng)了他
的政治地位。
En tant que chrétienne, je me dois par-dessus tout d'aimer Dieu et d'aimer mon prochain.
作為一個(gè)督
,
的最神圣的誡律是愛上帝和愛
的鄰居。
De même, on a rapporté à Poso des actes commis par des chrétiens à l'encontre de musulmans.
同樣,波索有
督
穆斯林采取行動(dòng)的報(bào)告。
En Andalousie, les musulmans, les juifs et les chrétiens ont vécu ensemble pendant de nombreux siècles.
穆斯林、猶太人和督
一起
汪達(dá)爾人的土地——安達(dá)盧西亞——生活了很多世紀(jì)。
World Vision (Vision du Monde, en France) est une organisation non gouvernementale (ONG) internationale et chrétienne, fondée en 1950.
世界展望會(huì)是世界上其中一間具規(guī)模的救災(zāi)、扶貧及發(fā)展的民間機(jī)構(gòu)。
En ce qui concerne le divorce, le droit personnel chrétien prescrit l'égalité de droits entre l'homme et la femme.
盡管根據(jù)民法,女子最低結(jié)婚年齡為18歲,男子為21歲,但合法存的宗教卻
一定程度上允許童婚。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com