Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
現(xiàn)在是間實(shí)現(xiàn)這些想法了。
se concrétiser: corps, prendre, matérialiser,
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
現(xiàn)在是間實(shí)現(xiàn)這些想法了。
Il doit trouver le moyen de se concrétiser.
應(yīng)當(dāng)找到實(shí)現(xiàn)的方法。
L'objet de nos contacts est de concrétiser la coopération militaire entre les deux armées.
我們接觸的目的在于落到實(shí)處兩軍之間的軍事合作。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我強(qiáng)迫你實(shí)現(xiàn)你的目標(biāo),期限,最后通牒,恐嚇。
Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果沒(méi)有能夠運(yùn)作的機(jī)構(gòu),自治也就停止在紙頭上。
Il y a lieu d'espérer que cet engagement se concrétisera réellement le moment venu.
我們希望,這項(xiàng)承諾將在適當(dāng)現(xiàn)實(shí)。
à l'heure actuelle, ces craintes ne semblent pas s'être concrétisées.
目前,這些擔(dān)心似乎還沒(méi)有現(xiàn)實(shí)。
Les efforts déployés par le Président et le Premier Ministre à Accra doivent se concrétiser.
必須以行動(dòng)履行總統(tǒng)和總理在阿克拉做出的承諾。
L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.
變得越來(lái)越相關(guān)的裁軍目標(biāo)必須恢復(fù),并且得到體的體現(xiàn)。
Elle insiste sur la nécessité de concrétiser rapidement ces projets.
她強(qiáng)調(diào)了盡快實(shí)施的必要性。
Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.
應(yīng)當(dāng)探索并實(shí)現(xiàn)援助化學(xué)武器受害者的其它人道主義方面。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
巴勒斯坦的和平還遠(yuǎn)未現(xiàn)實(shí)。
Ces propositions sont destinées à concrétiser les exigences de la résolution 1674 (2006).
這些建議旨在使第1674(2006)號(hào)決議中提出的要求取得實(shí)效。
C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.
這樣我們才能體貫徹共享但有差異性責(zé)任這一原則。
Aucun ne verra ses aspirations légitimes se concrétiser sans règlement du conflit.
如果沖突得不到解決,任何一方都不能實(shí)現(xiàn)各自合理的要求。
L'état concrétise ces principes dans tous les champs et domaines sans exception ?.
國(guó)家得在所有領(lǐng)域的方方面面體現(xiàn)這些原則?!?/p>
Il faut redoubler d'efforts pour que ces idées puissent se concrétiser.
我們必須加倍努力,使這些設(shè)想能夠實(shí)現(xiàn)。
Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.
我們的任務(wù)是采取體措施推進(jìn)這項(xiàng)議程。
Il est urgent de concrétiser le Consensus de Monterrey.
現(xiàn)在急需將《蒙特雷共識(shí)》轉(zhuǎn)變體行動(dòng)。
Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.
讓我們共同祈禱,我們將實(shí)現(xiàn)讓每一個(gè)人過(guò)上體面生活的目標(biāo)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com