Y a-t-il de nouvelles expositions dernièrement ?
近還有什么新展覽?
dernièrement
近, 近來

。
后 [用于列舉時]
近碰見他了
末
,
后
;
終
,結(jié)束
;目

近,新近;
, 口頭
;Y a-t-il de nouvelles expositions dernièrement ?
近還有什么新展覽?
Il est venu nous voir tout dernièrement.
他新近來看

。
Dernièrement, l'Italie a introduit dans les outils électriques, tels que les produits haut de gamme.
近又引進(jìn)了意大利
電工工具等高端產(chǎn)品。
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
一名職員
近被主席任命此職。
Dernièrement, une nouvelle coalition gouvernementale a été formée.
近,成立了一個新
聯(lián)合政府。
Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.
近巴格達(dá)國際區(qū)遭到間接瞄準(zhǔn)射擊
事件有所增加。
Je voudrais également souligner certaines mesures spécifiques prises dernièrement par l'Union européenne dans ce contexte.
也謹(jǐn)提請注意歐洲聯(lián)盟
近在這方面采取
一些具體措施。
Les membres du Conseil de sécurité n'ignorent pas que des changements se sont produits dernièrement.
安全理事會成員將會注意到,近來發(fā)生了一些變化。
Il en a fait le récit dernièrement dans le Washington Post.
他
近在華盛頓郵報上對

經(jīng)歷做了令人感慨
描述。
On a constaté dernièrement des signes encourageants de progrès dans cette direction.
近出現(xiàn)了朝這一方向進(jìn)展
令人鼓舞
跡象。
Dernièrement, plusieurs convois d'aide humanitaire ont été attaqués au Darfour.
近,有數(shù)個援助車隊在達(dá)爾富爾遭到襲擊。
Nous encourageons plus particulièrement les initiatives engagées dernièrement au Proche-Orient.
具體而言,
鼓勵
近中東采取
倡議。
Dernièrement, plusieurs coups majeurs ont été portés à l'autorité et à l'intégrité du TNP.
《不擴(kuò)散條約》
權(quán)威和完整
近多次受到嚴(yán)重挑戰(zhàn)。
Dernièrement, les incitations des pouvoirs publics ont aussi joué un r?le clef.
近,政府提供
鼓勵措施也發(fā)揮了關(guān)鍵作用。
La multiplication des assassinats ciblés dernièrement observée à Mogadishu donne également matière à préoccupation.
同樣令人擔(dān)憂
是,在摩加迪沙,有目標(biāo)
謀殺
近有所增加。
Des ateliers ont eu lieu dernièrement au Kenya, au Malawi et en Zambie.
近,在肯尼亞、馬拉維和贊比亞都舉行了講習(xí)班。
La Commission n'a éliminé aucun point de son ordre du jour dernièrement.
近,委員會未從其議程刪除任何項目。
Dernièrement, elles ont tué au moins 20?Palestiniens, rien que dans la région de Beit Hanoun.
近一段期間,單是在Beit Hanoun地區(qū)占領(lǐng)部隊就殺害了至少20人。
Cinquièmement et dernièrement, il y a la question de l'engagement sur le long terme.
第五以及
后一點(diǎn)是長期參與
問題。
Cinquièmement et dernièrement, la MINUK est une mission considérable.
第五以及
后一點(diǎn),科索沃特派團(tuán)是一個規(guī)模很大
特派團(tuán)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源
動生成,部分未經(jīng)
人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com