Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶穌,你們
孩子,受到贊美。
子女
深處
核

,
腸
腸Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶穌,你們
孩子,受到贊美。
Cet opéra m'a pris aux entrailles .
這出歌劇深深打動了我。
Comment une mère ne pas aimer l'enfant de ses entrailles ?
一位母親怎能不愛自己親生
孩子?
Ses fils et filles sont les fruits des entrailles de la dignité humaine.
她
子女是人格尊嚴(yán)
結(jié)晶。
Bien que ce globe ne mange rien, il rejette parfois au dehors le contenu de ses entrailles.
雖然這個地球什麼都不
,卻偶爾向外噴出腸內(nèi)
內(nèi)容物。
Ses entrailles crient .
他饑腸轆轆。
Quel cri l'Afrique doit-elle sortir de ses entrailles meurtries pour que sa douleur soit entendue et considérée à sa juste mesure?
非洲對于自己
痛苦,必須極度痛苦地發(fā)出什么樣
呼聲才會被聽到、注意到和得到人們
適當(dāng)理解?
Il engonce les populations palestiniennes et les ancre dans les terrifiantes entrailles de la rage, de la rancoeur et du désespoir.
這種循環(huán)限制了巴勒斯坦人民,并使他們陷入憤怒、仇恨和失望
可怕循環(huán)升級之中。
Et il me dit: Prends-le, et avale-le;il sera amer à tes entrailles, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel.
他對我說,你拿

了,便叫你肚子發(fā)苦,然而在你口中要甜如蜜。
30 Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer;il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura.
30 約瑟愛弟之情發(fā)動,就急忙尋找可哭之地,進(jìn)入自己
屋里,哭了一場。
Toujours à la conquête de son gland, le malheureux va devoir braver les entrailles de la terre et créer sans le vouloir…des continents !
它永遠(yuǎn)都在追逐它
那顆橡栗,這倒霉孩子還將在地
冒險,甚至無意中創(chuàng)造了……大陸板塊!
Et pourtant, elles sont battues, abusées par leur propre mari. Elles sont violées et humiliées par ceux-là mêmes qui sont sortis des entrailles d'une femme.
然而她們卻被丈夫毆打虐待,被那些來自母腹
男人們強(qiáng)暴侮辱。
Je prie pour que nous mettions fin aux guerres afin que les fruits de nos entrailles ne soient pas utilisés comme cibles vivantes pour les balles, les grenades à main et d'autres armes meurtrières.
我禱告我們將能結(jié)束戰(zhàn)爭,以便我們
孕育之果將不會被用來作為子彈、手榴彈和其他致命武器
活靶子。
Les groupes représentés sont ceux que l'on trouve dans toute communauté agricole et, au bas de l'échelle, il?y?a les gens méprisés -?les balayeurs, les laveurs, les coiffeurs et ceux qui manipulent les entrailles des animaux.
這類群體存在于農(nóng)業(yè)社區(qū)內(nèi),并且是處于底層遭受歧視
人們,即清掃工、洗衣工、理發(fā)匠和那些從事處理動物內(nèi)臟工作
人。
Une mère a dit s'être retrouvée face à l'un de ses enfants dont le crane était ouvert alors même qu'elle portait secours à un autre de ses fils qui remettait ses entrailles en place dans son abdomen.
一位母親描述說,她一邊眼看
她
一個孩子頭顱開裂受傷,一邊忙
幫另一個兒子把他
腸子放回肚子里。
10Le juste prend soin de son bétail, Mais les entrailles des méchants sont cruelles.
10義人顧惜他牲畜
命。惡人
憐憫,也是殘忍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com