Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.
實況調查團報告無需我在此贅言。
Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.
實況調查團報告無需我在此贅言。
Le Secrétaire général a ensuite dépêché une mission exploratoire en Iraq.
秘書長隨后向伊拉克派遣了一個實況調查團。
Le mois dernier, la Commission européenne a envoyé une mission électorale exploratoire au Timor-Leste.
上個月,歐洲聯(lián)盟委員會向東帝汶派出了一個選舉考察團。
à ce stade exploratoire de l'étude, trois séries de questions doivent être prises en compte.
在對此研究進行探討階段,有三組問題需
進行研究。
Nous sommes également encouragés par les contacts exploratoires en cours.
我們也對正在進行探性接觸感到鼓舞。
Des?activités exploratoires ont déjà été menées en Indonésie.
另外也在印度尼西亞開展了探討活動。
Le Gouvernement néerlandais a fourni un premier apport de fonds pour engager des travaux exploratoires.
荷蘭政府為這些探討活動提供了初步資助。
à bien des égards, la première décennie de ce mandat a revêtu un caractère exploratoire.
從許多方面來,這一任務
頭十年是探索階段。
La RPDC entame des discussions ?exploratoires? avec Washington sur le nucléaire, rapporte le quotidien fran?ais Le Monde.
法國日報《世界報》報,
鮮就核問題開始與華盛頓舉行“
探性”磋商。
J'ai demandé à M. Brahimi de rappeler au Conseil les recommandations de la mission exploratoire de février.
我請卜拉希米先生再次向安理會介紹二月份實況調查訪問建議。
Il importait d'associer les parties prenantes à l'évaluation en organisant un atelier exploratoire auquel elles étaient invitées.
所確定一項最佳做法是,通過組織邀請利害關系方參加大規(guī)模研討會,吸收其參與技術需
評估進程。
à cette session, les travaux exploratoires entrepris par le CMI et le secrétariat ont été fermement appuyés.
上人們對由海事委員會和秘書處進行這項探索性工作表示非常支持。
L'Institut prépare une série de réunions exploratoires pour réfléchir à ce qu'impliquerait un cadre de sécurité régional au Moyen-Orient.
裁研所正在規(guī)劃一系列研究會議,探討可由此在中東形成何種區(qū)域安全框架。
Je voudrais simplement dire que l'Allemagne partage pleinement tant les constats dressés par la mission exploratoire que ses recommandations.
讓我僅僅表明,德國完全贊同真相調查團各項結論及其建議。
Le Secrétaire général a alors décidé d'envoyer en Iraq une mission exploratoire dirigée par son Conseiller spécial, M.?Lakhdar Brahimi.
秘書長其后決定由他特別顧問拉赫達爾·卜拉希米率領一個實況調查團前往伊拉克。
Des missions exploratoires sont également en cours de préparation en Indonésie, aux Philippines, en Turquie et au Viet Nam.
另外還計劃在印度尼西亞、菲律賓、土耳其和越南進行探性工作。
La méthode exploratoire consistant à ne pas décider à l'avance la forme que prendraient les travaux a re?u un appui.
有人表示支持采用探索性方法,預先決定工作方式。
Les incidences politiques de cet accord ont motivé l'envoi de la mission exploratoire de l'Organisation des Nations Unies en Iraq.
該協(xié)定引起了政治事態(tài)發(fā)展,聯(lián)合國調查團就是在這種情況下派出
。
Ma participation personnelle a commencé avec la mission exploratoire que j'ai eu le privilège de conduire en Iraq début février.
我個人參與是我有幸在2月初率領一個調查小組到伊拉克去時開始
。
Cependant, on aura certainement besoin de réacteurs pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.
不過預期科學探索飛行任務將必需使用反應堆,具體地將用于飛往月球和火星
飛行任務。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com