Dans la plupart des cas la légalisation est une procédure lourde, longue et co?teuse.
合法
認(rèn)證在多數(shù)情況下系繁鎖、費(fèi)時(shí)并費(fèi)錢(qián)的程序。
, 認(rèn)可; 認(rèn)證, 確認(rèn), 證明 法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
義詞:
;Dans la plupart des cas la légalisation est une procédure lourde, longue et co?teuse.
合法
認(rèn)證在多數(shù)情況下系繁鎖、費(fèi)時(shí)并費(fèi)錢(qián)的程序。
D'après son interprétation, rien n'interdit expressément la légalisation du mariage des homosexuels.
根據(jù)他的解釋?zhuān)瑢?shí)際上法律并沒(méi)有明確禁止同性戀之間的婚姻。
La prostitution demeure illégale, mais la question de sa légalisation fait l'objet d'un débat public.
賣(mài)淫仍然是非法的,但公眾辯論正在討論將其合法
的問(wèn)題。
Cette réglementation aboutit à la légalisation et à l'encouragement du proxénétisme.
這種管制措
導(dǎo)致賣(mài)淫的合法
和助長(zhǎng)賣(mài)淫業(yè)。
Une grande majorité de la population en Allemagne appuie la légalisation de la prostitution.
德國(guó)有絕大多數(shù)的人對(duì)合法
的賣(mài)淫活動(dòng)表示支持。
La légalisation concerne les aspects de la prostitution qui ne relèvent pas du droit pénal.
立法的辦法也要求在刑法范圍內(nèi)處理賣(mài)淫問(wèn)題。
Sinon, les élections constitueront un instrument de légalisation du nettoyage ethnique dans la région.
否則,選舉將成為使該區(qū)域的民族清洗合法
的工具。
D'autres participants ont à nouveau rappelé leur opposition à la légalisation de la prostitution.
其他與
者重申反對(duì)使賣(mài)淫合法
。
Le point clef était la légalisation et la transparence plut?t que la répression.
他再次強(qiáng)調(diào)問(wèn)題的關(guān)鍵在于合法性和透明度,而
壓制。
Selon les études sur la question, la légalisation de la prostitution n'est pas une solution.
根據(jù)對(duì)這一問(wèn)題的各項(xiàng)研究,讓賣(mài)淫活動(dòng)合法

明顯改善情況。
Légalisation est une procédure entièrement équipée, avec l'espoir que tous les types de produits d'exportation des entreprises.
是一家合法
的,手續(xù)設(shè)備齊全的公司,望與有各類(lèi)出口產(chǎn)品的公司合作。
Le Gouvernement afghan, qui s'oppose à la légalisation de la production d'opium, a besoin de notre appui.
阿富汗政府反對(duì)使鴉片生產(chǎn)合法
的立場(chǎng)需要我們的支持。
Il a été noté précédemment qu'un projet de légalisation de l'avortement avait été rejeté par le Parlement.
早些時(shí)候注意到議
否定了墮胎合法
的努力。
Trois des engagements restants au titre des accords concernent le transfert et la légalisation des biens fonciers.
未完成的協(xié)定承諾當(dāng)中有三個(gè)與土地轉(zhuǎn)讓和合法
有關(guān)。
Le blanchiment d'argent (légalisation de produits du crime) est un délit en droit ouzbek (art.?243 du Code pénal).
根據(jù)烏茲別克斯坦共和國(guó)的立法,洗錢(qián)活動(dòng)(使犯罪收益合法
)為犯罪行為(《烏茲別克斯坦共和國(guó)刑法》第23條)。
De telles tendances ainsi que les conséquences de la légalisation des maisons de prostitution doivent être étroitement surveillées.
這類(lèi)趨勢(shì)和妓院合法
所造成的影響必須加以密切監(jiān)測(cè)。
La question de la légalisation de l'avortement a été mise en relief et discutée par divers groupes de pressions.
墮胎合法
問(wèn)題已受到很大關(guān)注,各個(gè)壓力團(tuán)體對(duì)此進(jìn)行了討論。
Convention de légalisation ILP-FONAVIPO.
該研究所用于法律認(rèn)證的資金,大部分來(lái)自美洲開(kāi)發(fā)銀行提供的資金。
Nous pensons qu'il s'agit en fait de la légalisation de certaines unités de l'ancienne Armée de libération du Kosovo.
基本上說(shuō),我們認(rèn)為所發(fā)生的是某些前科索沃解放軍的單位被合法
。
Dans des discours publics, le Président de la République aurait déclaré que "sa légalisation serait un cancer du poumon".
據(jù)說(shuō)共和國(guó)總統(tǒng)在公開(kāi)聲明中說(shuō),“給該黨以合法地位就象聽(tīng)任肺部長(zhǎng)上毒瘤”。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com