伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

mesquinerie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

mesquinerie

音標:[mεskinri]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 心胸狹窄,小心眼
la mesquinerie d'une conduite心胸狹窄的報復心理
2. 吝嗇,斤斤
la mesquinerie d'une ma?tresse de maison家庭主婦的斤斤
Je ne le crois pas capable d'une telle mesquinerie.我不相信他會這么小氣。
Il sourit, en grand seigneur qui ne s'abaisse pas à certaines mesquineries (Martin du Gard).他以身為對吝嗇不屑一顧的大貴人的神態(tài)微笑著。(馬丹·杜加爾)

法 語 助 手
近義詞:
bassesse,  imperfection,  lésine,  étroitesse,  petitesse,  médiocrité,  tracasserie,  avarice,  ladrerie,  parcimonie,  radinerie
反義詞:
grandeur,  générosité,  largesse,  noblesse,  ouverture,  pureté,  faste,  largeur,  largeur d'esprit,  magnificence,  munificence
聯(lián)想詞
bêtise愚蠢,愚笨;méchanceté惡意,惡毒;stupidité遲鈍,愚蠢;arrogance傲慢,狂妄自大;hypocrisie偽善,虛偽;lacheté怯懦;médiocrité平凡,平庸;vulgarité粗俗;démagogie煽動群眾,盅惑性宣傳;na?veté天真,純樸;maladresse不熟練,不靈巧,笨拙;

Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.

我們在德班處理的不是小問題,這不是心胸狹窄,斤斤較的時候。

Les actes de violence, un cycle de représailles et de contre-représailles, des actes politiques d'une extrême mesquinerie semblent trop souvent être à la norme.

暴力行動、報復和反報復的循環(huán)、極其狹隘的政治小動作,經(jīng)常看來是家常便飯。

Combien d'argent avons-nous d? investir dans la lutte contre la pauvreté du fait de ce phénomène qui n'est généralement que le produit de la mesquinerie des mieux lotis!

只要資本集中在一個地區(qū),貧困繼續(xù)增加,世界和平就會受到威脅。

Nous sommes tous d'accord qu'il faut lutter contre le trafic d'armes, mais il ne faut pas oublier que beaucoup de conflits armés sont le résultat de la mesquinerie des pays qui encouragent les guerres et l'industrie de la guerre.

我們都同意,我們必須打擊器販運,但我們也必須記住,許沖突是推動戰(zhàn)爭和戰(zhàn)爭工業(yè)的國家過于吝嗇的結果。

Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule fa?on de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.

我們認為,在談判桌上懷著一種歷史感寬宏大量地行事,而不是吝嗇和心胸狹窄,這是實現(xiàn)和平的唯一途徑,除和平外別無它擇。

Son agonie et sa mort ont provoqué la consternation, la douleur et la tristesse parmi son peuple et des centaines de millions de personnes de par le monde, et elles ont aussi révélé au grand jour la cruauté et la mesquinerie des oppresseurs de sa patrie et de ceux qui les appuient.

他所受的磨難和他的死亡使他的人民以及億萬其他人感到失望,痛苦和悲傷,并證明了他的祖國的侵略者和支持這些侵略者的人的赤裸裸的殘忍和無情

Il est vraiment triste de voir que le Gouvernement d'un peuple aussi généreux que celui des états-Unis soit capable de tant de mesquinerie et d'une telle cupidité, dans le but de paralyser l'esprit d'indépendance, d'autodétermination et de solidarité internationale qui caractérise le Gouvernement et le peuple cubains -?un esprit qui ne sera jamais vaincu.

人們真正痛心地看到,像美國人民這樣寬宏大量的人民的政府竟會如此卑鄙和貪婪,試圖摧毀古巴政府和人民特有的獨立、自決以及國際主義團結精神——他們永遠不會放棄的精神。

La voie est donc toute tracée?: vous devriez décider, à la présente conférence, de charger vos ministres du commerce de faire en sorte que leurs représentants renoncent aux mesquineries mercantiles qui ont caractérisé les négociations commerciales pendant de trop nombreuses décennies, en faveur d'un grand compromis qui verrait le démantèlement des obstacles que j'ai mentionnés plus haut - et d'autres qui persistent dans des domaines que je n'ai pas cités.

向前的道路是暢通的:你們應當在會議上指示本國貿(mào)易部長展開重大的談判,正式放棄過去幾十年在貿(mào)易談判中普遍采用的偏狹的重商主義方法,務求拆除上面提到的各種壁壘(以及在我沒有提到的領域持續(xù)存在的其他壁壘)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mesquinerie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。