C'est un phénomène multiforme qui ne conna?t pas de frontières et qui est, donc, difficile.
恐怖主以多種形式出
的
象,沒有邊界,因此很難對(duì)付。
C'est un phénomène multiforme qui ne conna?t pas de frontières et qui est, donc, difficile.
恐怖主以多種形式出
的
象,沒有邊界,因此很難對(duì)付。
La lutte contre le terrorisme est un processus long et multiforme.
恐斗爭(zhēng)
長(zhǎng)期和多方面的進(jìn)程。
Nous pensons également qu'il est essentiel de développer notre interaction multiforme avec l'Union européenne.
我們認(rèn)為,發(fā)展我們同歐洲聯(lián)盟多方面性質(zhì)的交往重要的。
Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.
這些極端貧窮的表形式十分復(fù)雜,需要利用不同戰(zhàn)略加以對(duì)待。
Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.
恐怖主從多方面對(duì)全球構(gòu)成威脅,需要全球集體應(yīng)對(duì)。
Le troisième principe est que la stratégie de l'anti-terrorisme doit être multiforme.
第三項(xiàng)原,
恐戰(zhàn)略必須
多面的。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育的重要性多方面的;它
一個(gè)更加先進(jìn)和發(fā)達(dá)社會(huì)的基礎(chǔ)。
On ne s'étonne donc pas qu'elles soient victimes de violences multiformes.
因此婦女成為各種形式暴力的受害者就不令人吃驚了。
Il a demandé au Comité kowe?tien du Croissant-Rouge d'apporter une aide multiforme aux populations touchées.
大臣會(huì)議指示科威特紅新月會(huì)委員會(huì)向受災(zāi)者提供各種類型的援助。
Les crises humanitaires en Afrique, comme ailleurs, sont multiformes.
非洲人道主危機(jī)和其他地方一樣
多方面的。
La nature multiforme du programme d'action national se répercute aussi sur les hommes.
國家行動(dòng)方案的廣泛性也影響男人。
Les conséquences sociales de la sylviculture familiale sont diverses et multiformes.
家庭林業(yè)的社會(huì)影響多樣的和多方面的。
Notre expérience nous autorise à dire que la liberté est une notion complexe et multiforme.
在我們的經(jīng)驗(yàn)中,自由復(fù)雜和多方面的。
C'était, à l'évidence, un problème qui appelait une approche collective, pluridimensionnelle et multiforme.
很清楚,這一個(gè)需要一種集體、多方面和多維度的方式來解決的問題。
La contribution des coopératives à la promotion du plein-emploi productif est multiforme.
合作社對(duì)促進(jìn)充分就業(yè)和生產(chǎn)性就業(yè)的貢獻(xiàn)多重的。
La société se doit de répondre à cette réalité multiforme.
社會(huì)需要對(duì)這一多方面的實(shí)作出響應(yīng)。
Le Canada apporte à ces deux Tribunaux un appui multiforme.
加拿大廣泛支持兩個(gè)法庭。
Le développement durable pose des problèmes complexes et multiformes.
實(shí)可持續(xù)能力的挑戰(zhàn)不但復(fù)雜,而且
多面的。
Nous saluons les actions multiformes réalisées par le CCT à cet effet.
我們歡迎恐委員會(huì)為此采取多種措施。
Les liens entre l'état de droit aux niveaux national et international sont importants et multiformes.
國內(nèi)和國際法治之間有著多方面實(shí)質(zhì)性聯(lián)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com