La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.
第二種法將數(shù)字或字母數(shù)字混合編碼與不同
幾何圖案符號結(jié)合起來。
La deuxième associe un code numérique ou alphanumérique à divers symboles géométriques.
第二種法將數(shù)字或字母數(shù)字混合編碼與不同
幾何圖案符號結(jié)合起來。
Il reste beaucoup à faire mais, au moins, le problème est examiné par diverses instances.
要做工作還很多,但至少目前在各種論壇上提出了這個問題。
Selon les circonstances, l'obligation de diligence peut être exécutée de diverses manières.
解除看管責式可以視情況而各有不同。
Diverses contraintes pesant sur l'offre faisaient souvent obstacle à l'expansion du commerce.
供應面
限制往往有礙擴大貿(mào)易。
Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.
世界上五分之一人口生活南亞被各種沖突弄得四分五裂。
Nous apprécions également le fait qu'elle émane de membres de divers groupes.
我們還贊賞其作為跨集團建議價值。
Notre histoire montre que l'Inde a toujours été un lieu de rencontre des diverses cultures.
我國歷史記錄顯示,印度一直是不同文化匯聚點。
La communauté internationale peut et doit, de diverses fa?ons, aider l'Iraq à se reconstruire.
國際社會可以而且必須向伊拉克提供全面重建援助。
Les facteurs qui fa?onnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有許多變化因素塑造著新國際農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易環(huán)境。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au?sujet de ce document.
工作組聽取了觀察員對草案發(fā)表意見。
Un projet de principes directeurs a été élaboré et est actuellement examiné par divers intervenants.
已經(jīng)擬訂準則草案,目前正在接受來自各界利益有關(guān)者小組
審查。
L'article proposé offre ensuite diverses options pour définir la nationalité d'une société.
然后,擬定該條提出了確定公司國籍概念
各種供選
案。
Elle encourage les diverses parties à coopérer dans la recherche d'un consensus.
他希望各共同合作,尋求在敏感問題上
成共識。
Jusqu'ici, les diverses ILEA ont formé plus de 10?000 fonctionnaires de 50?pays.
迄今為止,所有執(zhí)法學院共訓練了來自50個國家10 000多名官員。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多樣性受到各種人類活動壓力。
Elle a l'habitude de fournir une assistance électorale à divers niveaux.
它曾在多個面提供了選舉援助。
Les états-Unis fournissent une assistance technique dans des domaines très divers du contre-terrorisme.
在各種恐怖主
領(lǐng)域美國是技術(shù)援助
提供者。
Diverses infractions se caractérisent par des objectifs différents.
在這面,構(gòu)成犯有恐怖罪行確切理由
目
各不相同。
Le projet a suscité des réactions diverses.
草案引起了各種應,毀譽參半。
Les divers régimes actuels traitent de cette question de fa?on diverse.
不同破產(chǎn)制度以不同
式處理財產(chǎn)問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com