Cette entreprise produit des disques durs, des cartes mémoires, ?CPU, etc
公司主要經(jīng)營(yíng)硬盤(pán)、內(nèi)存條、CPU等等。
Cette entreprise produit des disques durs, des cartes mémoires, ?CPU, etc
公司主要經(jīng)營(yíng)硬盤(pán)、內(nèi)存條、CPU等等。
L'allée d'institut a laissé nos silhouettes de dos pressées et nos mémoires de la jeunesse.
校道,留下了我們匆忙的背影和青春的記憶.
Il lui reste la ressource d'écrire ses mémoires et de revivre ainsi ses rudes actions.
還可以寫(xiě)回憶錄,或者重溫那些艱辛的行動(dòng)。
Attila, Gengis-khan, Tamerlan... Leur nom est dans toutes les mémoires.
阿拉、成吉思汗、帖木兒??
們的名字銘記在所有人的心中。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程師也通過(guò)已翻譯的舊文檔,編撰翻譯備忘資料信息。
Plus récemment, les jeuxde Mexico en 1968 sont restés dans les mémoires.
更近一些,1968年墨西哥奧運(yùn)會(huì)留在記憶中。
Leurs mémoires retiennent toutes leurs expériences et leurs tribulations.
它們的記憶中儲(chǔ)存著所有的經(jīng)驗(yàn)和磨難。
La Chambre attend le dép?t des mémoires en appel.
上訴分庭目前正在等待交上訴書(shū)狀、答辯人書(shū)狀和答辯書(shū)狀。
Les mémoires en réponse et en réplique respectifs ont été déposés.
答辯人書(shū)狀和答辯書(shū)狀已分別交。
La Chambre fixe les délais pour le dép?t des mémoires.
分庭應(yīng)交此類陳述的時(shí)限。
Les mémoires du Burundi et du Rwanda ont été déposés dans les délais prescrits.
布隆迪和盧旺達(dá)在規(guī)的時(shí)限內(nèi)遞交了訴狀。
Les mémoires présentés sont en cours de révision en vue de leur publication.
現(xiàn)正在修訂這些文稿準(zhǔn)備出版。
L'importante contribution de M.?Zhao aux travaux du Tribunal restera longtemps dans les mémoires.
我們將長(zhǎng)久銘記趙先生對(duì)法庭工作所作的重大貢獻(xiàn)。
Les images de désolation sont encore fra?ches dans nos mémoires.
那些令人悲哀的情景我們?nèi)杂洃洩q新。
L'élaboration de mémoires destinés à ces partenaires s'est poursuivie.
與這些機(jī)構(gòu)繼續(xù)進(jìn)行備忘錄系。
Les mémoires déposés dans cette affaire occupaient 25 volumes.
該案件中所交的訴訟文書(shū)厚達(dá)25卷。
Les attaques terroristes du 11 septembre resteront à jamais gravées dans nos mémoires.
11日的恐怖主義攻擊將永遠(yuǎn)銘記在我們的記憶之中。
Les parties devraient déposer leurs mémoires en septembre.
預(yù)計(jì)各方將在9月出訴訟要點(diǎn)。
Les mémoires ont été déposés dans les délais prescrits.
訴狀已在規(guī)的時(shí)限內(nèi)遞交。
Les mémoires et les contre-mémoires ont été déposés dans les délais prescrits.
訴狀和辯訴狀已在規(guī)的時(shí)限內(nèi)遞交。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com