伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

palabre

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

palabre

音標(biāo):[palabr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 〈古〉送給黑人酋長(zhǎng)禮物;〈引〉與酋長(zhǎng)進(jìn)行談判發(fā)表演說
2. 長(zhǎng)閑談,空泛議論
La conférence se perdit dans des palabres sans fin.報(bào)告陷入了冗長(zhǎng)空泛議論。
Après des palabres interminables, on finit par aborder les sujets essentiels.在沒完沒了地閑談之后,人們終接觸實(shí)質(zhì)問題。
3. 有關(guān)一項(xiàng)訴訟辯論

法 語 助 手
近義詞:
conciliabule,  discours,  discussion,  discutaillerie,  dissertation,  débat,  entretien,  jacasserie,  bavardage,  la?us,  papotage,  tartine,  parlotte
聯(lián)想詞
dialogue對(duì)話,會(huì)話;discussion討論;réunion集合;conversation談話,會(huì)話,交談;

Il est temps de mettre un terme aux palabres et de commencer à agir.

現(xiàn)在應(yīng)該是停止空談、開始行動(dòng)候了。

Nous aimerions le croire, mais l'expérience de 15 années de palabres nous dit le contraire.

我們想要相信這一點(diǎn),但是15年無休止討論經(jīng)歷表明,事實(shí)恰恰相反。

Une loi du pays relative aux procès-verbaux de palabres est actuellement en cours de discussion.

目前仍在討論是關(guān)傳統(tǒng)談判范圍內(nèi)司法慣例“國(guó)家法律”。

La pression sur les terres est telle que plus de 80?% des palabres dans les tribunaux sont liées aux litiges fonciers.

土地承受壓力如此之大,法庭受理80%案件都與土地糾紛有關(guān)。

Les autorités coutumières s'occupent de médiation pénale dans le cadre d'une expérience pilote à Lifou (?les Loyauté) et examinent un projet de loi relatif au régime des palabres coutumiers.

族區(qū)當(dāng)局正在介入刑事案件,將其作為利富島(洛亞爾提群島)一項(xiàng)試驗(yàn)案例研究一部分,并在傳統(tǒng)商談范圍內(nèi)討論一項(xiàng)關(guān)司法慣例法律草案。

On se souviendra que les pessimistes avaient dit que le Sommet du Millénaire n'était qu'un sommet de palabres et s'étaient montrés pleins de mépris pour les résultats qui en étaient attendus.

悲觀主義者曾聲稱千年首腦會(huì)議是一個(gè)夸夸其談會(huì)議,并對(duì)其預(yù)期成果表示不屑一顧。

Des équipes sont déployées sur les places publiques des villages et des villes (les marchés, sous les arbres à palabre) où une causerie suivie de débat est faite en direction des populations.

派遣一些小分隊(duì)到農(nóng)村和城市公共場(chǎng)地(市場(chǎng)、大樹底下)同那里居民進(jìn)行座談和討論。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 palabre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。